Темный режим

Voy a Quemarlo Todo

Оригинал: Malu

Я сожгу все

Перевод: Вика Пушкина

Frente a la pared, malditos desengaños

Стою у стены проклятых разочарований,

aquí me veo otra vez yo y mis lágrimas.

Со слезами, вновь испытываю это чувство,

Hoy te odiaré rompiendo el corazón

Разбивая сердце, отныне я возненавижу тебя,

te dejo esta canción punto y aparte.

Я посвящаю тебе эту песню, точка и новый абзац,

Yo no te enseñé a brindar con vino amargo,

Я не учила тебя говорить тосты с горьким вином,

a pagarme con dolor y ahora he perdido yo.

Не учила платить мне болью и теперь потерпела поражение,

Si bien te amé, me ofende tu traición

Я так тебя любила, и мне причиняет боль твоя измена,

y con tu adiós me quito un lastre.

Твое прощание избавило меня от этого груза.

Y de llorar cada mañana hoy puedo ver mucho mejor!

Каждое утро, проливая немало слез, я научилась видеть намного лучше.

Voy a quemarlo todo, tus camisas, tus sonrisas falsas todo

Я сожгу все — твои рубашки, твои наигранные улыбки,

y lo hago sin rencor

Я буду делать это безо всякой злости,

Tu carne de olvido

Я забуду о тебе,

voy a quemarlo todo tus revistas raras,

Я сожгу все — твои странные журналы,

tus mensajes bobos y tus cartas de amor

Твои глупые сообщения, твои любовные письма,

Tu ceniza gris de olvido

В воспоминаниях о тебе останется лишь серый пепел.

Hoy nudé la piel, soy nudo, desatado

Сегодня я обнажилась, я сняла с себя кожу, и я чувствую себя свободной,

El hielo de tu amor lo derritió este sol

Ледяной холод твоей любви погасил солнце,

Si bien te amé, me ofende tu traición

Я так тебя любила, и мне причиняет боль твоя измена,

y con tu adiós me quito un lastre

Твое прощание избавило меня от этого груза.

Y de llorar cada mañana hoy puedo ver mucho mejor!

Каждое утро, проливая немало слез, я научилась видеть намного лучше.

[2x:]

[2x:]

Voy a quemarlo todo, tus camisas, tus sonrisas falsas todo

Я сожгу все — твои рубашки, твои наигранные улыбки,

y lo hago sin rencor

Я буду делать это безо всякой злости,

Tu carne de olvido

Я забуду о тебе,

voy a quemarlo todo tus revistas raras,

Я сожгу все — твои странные журналы,

tus mensajes bobos y tus cartas de amo

Твои глупые сообщения, твои любовные письма,

Tu ceniza gris de olvido

В воспоминаниях о тебе останется лишь серый пепел.