Темный режим

Llanto Lloro

Оригинал: Malu

Плачу и плачу

Перевод: Никита Дружинин

Se quedó la lágrima estancada

Слезы застыли на моих глазах,

En el segundo anfiteatro de mis ojos

Кажется, что в амфитеатре страданий,

A qué podría jugar yo ahora, di

Я смогла бы выступить сейчас,

Llanto lloro y me fundo en impotencia

Плачу и снова плачу от бессилия,

Los despojos de un alma caen como cenizas

Остатки души догорают, разлетаясь пеплом,

La presencia de un algo que hoy no existe

Ощущаю пустоту,

Le arrancó a mi corazón dicha y desdicha

В моем сердце не осталось счастья, лишь несчастье.

Lo fuiste todo mi vida

Ты был всей моей жизнью,

Y hoy mi muerte en tus palabras va

И сегодня я умерла от твоих слов,

Por mi lado pasa gente que de ti

Мимо меня проходят те,

No saben nada amor

Кто ничего не знает о любви,

Me cansé de dar tu nombre

Я устала поизносить твое имя

Para hacer saber que existes

Для того чтобы знать о твоем существовании,

Que existes y que no, que no me amas

Что существует, а чего нет, что не любишь меня,

Que existes y que no, que no me amas

Что существует, а что нет, что не любишь меня.

Me encontré tierra que me tragase

Земля уходит из-под ног,

Ni si quiera una escalera para huir

Нет лестницы, чтобы подняться обратно,

A qué podría jugar yo ahora, di

Что мне делать, скажи?

Explicar de boca lo que tocas

Что мне ответить губам, к которым ты прикасался?

La verdad que no me cogen 8 rosas

Что больше не будет 8 роз,

La sonrisa no sale al escenario

Улыбка тут неуместна,

Se queda en el fondo sur de un par de labios

Она спряталась глубоко.

Lo fuiste todo mi vida

Ты был всей моей жизнью,

Y hoy mi muerte en tus palabras va

И сегодня я умерла от твоих слов,

Por mi lado pasa gente que de ti

Мимо меня проходят те,

No saben nada amor

Кто ничего не знает о любви,

Me cansé de dar tu nombre

Я устала поизносить твое имя

Para hacer saber que existes

Для того чтобы знать о твоем существовании,

Que existes y que no, que no me amas

Что существует, а чего нет, что не любишь меня,

Que existes y que no, que no me amas

Что существует, а что нет, что не любишь меня.

Lo fuiste todo mi vida

Ты был всей моей жизнью,

Y hoy mi muerte en tus palabras va

И сегодня я умерла от твоих слов,

Por mi lado pasa gente que de ti

Мимо меня проходят те,

No saben nada amor

Кто ничего не знает о любви,

Me cansé de dar tu nombre

Я устала поизносить твое имя

Para hacer saber que existes

Для того чтобы знать о твоем существовании,

Que existes y que no, que no me amas

Что существует, а что нет, что не любишь меня.

Lo fuiste todo mi vida

Ты был всей моей жизнью,

Y hoy mi muerte en tus palabras va

И сегодня я умерла от твоих слов,

Por mi lado pasa gente que de ti

Мимо меня проходят те,

No saben nada amor

Кто ничего не знает о любви,

Me cansé de dar tu nombre

Я устала поизносить твое имя

Para hacer saber que existes

Для того чтобы знать о твоем существовании,

Que existes y que no, que no me amas

Что существует, а чего нет, что не любишь меня,

Que existes y que no, que no me amas

Что существует, а что нет, что не любишь меня.