Темный режим

Dame Tu Alma

Оригинал: Malu

Подари мне свою душу

Перевод: Никита Дружинин

Ando tientas por tu amor, desconfío de tus besos,

Я на ощупь следую за твоей любовью, не доверяя твоим поцелуям,

Tus caricias y tu voz me han robado el sueño...

Твои ласки и твой голос украли у меня покой,

Tengo hueco el corazón, se desangran mis latidos,

Мое сердце заполонила пустота, а каждый удар приносит боль,

No me odies si fallé, lo he intentado y no te olvido...

Не презирай меня, если что-то не так, я старалась, я не забуду тебя,

Horizontes separados por la rabia y el placer,

Ненависть и наслаждение разделенные горизонтом,

De tu pacto mi locura, pero aún no he perdido la fe...

Ты являешься следствием моего сумасшествия, но я не теряю надежды...

Siento a cada instante te pienso y te alejas mas de mi,

Каждую секунду я думаю о том, как ты отдаляешься от меня,

Me miro en el espejo y veo tu reflejo...

Смотрюсь в зеркало и вижу твое отражение...

Dame tu alma que me comen los fantasmas,

Подари мне свою душу, которая развеет все мои иллюзии,

Que no se vivir si no te tengo junto a mi...

Я не могу жить без тебя,

Dame tu vida, devuélveme la alegría,

Подари свою жизнь, поделись радостью,

Me empapaste en tus cenizas y hoy te veas y me haces trizas....

Я словно растворилась в тебе, но сегодня ты разорвал мое сердце на части...

Me haces trizas...

Разорвал на части...

Con el miedo a cuestas voy, donde está mi valentía,

Испытывая страх, я двигаюсь вперед, собрав всю храбрость,

Nuestras ganas de luchar, de curar nuestras heridas...

Наше желание сражаться и вылечить раны...

Y otra vez la soledad, se cuela en el laberinto,

И снова одиночество, оно проскакивает мимо в лабиринте

De este amor que naufragó por el miedo a decidirnos...

Этой любви, потерпевшей крах из-за нерешительности.

Horizontes separados por la rabia y el placer,

Ненависть и наслаждение разделенные горизонтом,

De tu pacto mi locura, pero aún no he perdido la fe...

Ты являешься следствием моего сумасшествия, но я не теряю надежды...

Dame tu alma que me comen los fantasmas,

Подари мне свою душу, которая развеет все мои иллюзии,

Que no se vivir si no te tengo junto a mi...

Я не могу жить без тебя,

Dame tu vida, devuélveme la alegría,

Подари свою жизнь, поделись радостью,

Me empapaste en tus cenizas y hoy te veas y me haces trizas....

Я словно растворилась в тебе, но сегодня ты разорвал мое сердце на части...

Me haces trizas...

Разорвал на части...

Siento a cada instante te pienso y te alejas mas de mi,

Каждую секунду я думаю о том, как ты отдаляешься от меня,

Me miro en el espejo y veo tu reflejo...

Смотрюсь в зеркало и вижу твое отражение...

Dame tu alma que me comen los fantasmas,

Подари мне свою душу, которая развеет все мои иллюзии,

Que no se vivir si no te tengo junto a mi...

Я не могу жить без тебя,

Dame tu vida, devuélveme la alegría,

Подари свою жизнь, поделись радостью,

Me empapaste en tus cenizas y hoy te veas y me haces trizas....

Я словно растворилась в тебе, но сегодня ты разорвал мое сердце на части...

Me haces trizas...

Разорвал на части...