Темный режим

Búscame

Оригинал: Malu

Ищи меня

Перевод: Олег Крутиков

Sabes que no puedo echarte de menos,

Знаешь, я не могу скучать по тебе,

Porque nunca te he tenido.

Потому что ты никогда не был моим,

Y sabes que en la cuenta de mi olvido

Знаешь, в круг моего забвения

No puede entrar nadie si tú no has salido.

Никто не может войти, пока еще ты находишься там.

Y descuelgo el cuadro de mi vida de tu pared,

И я снимаю картину своей жизни с твоей стены,

Y parecía ayer, y parecía ayer,

Только вчера, казалось, вчера,

Y puede que no entiendas

Возможно, ты не понимаешь,

Que ya no tengo las riendas

Что я уже не властвую над этой

De este amor que se ha perdido

Потерявшейся любовью,

Y me ha dejado en el olvido

Которая оставила меня в полной растерянности,

Sin la dirección de tu corazón.

Не оставив даже адреса твоего сердца,

No puedo decirte adiós.

Я не могу проститься с тобой.

Búscame allí donde no llegué la razón,

Ищи меня там, где не велит здравый смысл,

Búscame en la línea de tus manos,

Ищи меня по линиям своей руки,

Búscame no pierdas la esperanza,

Ищи меня, не теряя надежды,

La vida rompe lanzas, y lo hará...

Жизнь ломает преграды, и ты сможешь...

Búscame.

Ищи меня.

Sabes que sin ti me encuentro perdida,

Знаешь, без тебя я чувствую себя потерянной,

No soy más que un alma herida

Я всего лишь — раненая душа,

Y sabes que es inútil mi existencia

Знаешь, мое существование бессмысленно,

Si tú vas cerrándome todas las puerta.

Если ты закрываешь от меня все двери.

Y descuelgo el cuadro de mi vida de tu pared,

И я снимаю картину своей жизни с твоей стены,

Y parecía ayer, y parecía ayer,

Только вчера, казалось, вчера,

Y puede que no entiendas

Возможно, ты не понимаешь,

Que ya no tengo las riendas

Что я уже не властвую над этой

De este amor que se ha perdido

Потерявшейся любовью,

Y me ha dejado en el olvido

Которая оставила меня в полной растерянности,

Sin la dirección de tu corazón.

Не оставив даже адреса твоего сердца,

No puedo decirte adiós.

Я не могу проститься с тобой.

Búscame allí donde no llegué la razón,

Ищи меня там, где не велит здравый смысл,

Búscame en la línea de tus manos,

Ищи меня по линиям своей руки,

Búscame no pierdas la esperanza,

Ищи меня, не теряя надежды,

La vida rompe lanzas, y lo hará...

Жизнь ломает преграды, и ты сможешь...

Búscame.

Ищи меня.

Sin la dirección de tu corazón,

Без адреса твоего сердца,

No puedo decirte adiós.

Я не могу проститься с тобой.

Búscame allí donde no llegué la razón,

Ищи меня там, где не велит здравый смысл,

Búscame en la línea de tus manos,

Ищи меня по линиям своей руки,

Búscame no pierdas la esperanza,

Ищи меня, не теряя надежды,

La vida rompe lanzas, y lo hará...

Жизнь ломает преграды, и ты сможешь...

Búscame.

Ищи меня.

Búscame.

Ищи меня.