Темный режим

Under Wraps

Оригинал: Jethro Tull

Под сенью тайны

Перевод: Олег Крутиков

Keep it quiet. (Go slow.)

Не говори (держи себя в руках).

Circulate. Need to know.

Лишь повернись. Хочу тебя узнать.

Stamp the date upon your file

Попробуй в файле дату штамповать.

masquerade, but well worth while.

Притворство пробуй, жизни час украв.

Wrapped in the warmth of you

Укутанный твоим теплом,

wrapped up in your smile.

Потеряный в твоей улыбке,

Wrapped in the folds of your attention.

Зажатый в кольцах твоего тепла.

Wear an air (keep mum)

Ходи вокруг (помалкивай про всё)

of casual indifference.

С небрежным равнодушным видом.

Careful how you go

Тревожусь я, что не могу быть гидом

about your usual business.

В твоих делах, чтоб знать, как день прошёл.

Wrapped in daydreams of you

Плывущий в грёзах о тебе,

wrapped up by your eyes.

Нырнувший в омут твоих глаз,

Wrapped in the folds of your attention.

Зажатый в кольцах твоего тепла

Under wraps! I've got you under wraps.

Под сенью тайны! Моя ты под сенью тайны.

Tell you when (not yet)

Скажу тебе — когда (но только не сейчас)

soon the great unveiling.

Наступит миг крутых разоблачений.

Bless my boots! Upon my soul!

Могу поклясться, стоя на коленях.

Secrecy, it is my failing.

Но чтоб открыть секрет, пока я — пас...

Wrapped in your summer night

Укрытый летними ночами,

Wrapped in your autumn leaves

Запутавшийся в листьях осени,

Wrapped in the winter of your sleeping

Застрявший в снах твоей зимы...

Under wraps I've got you under wraps

Под сенью тайны... Моя ты под сенью тайны...