Saboteur
Диверсант
In and out of shady places
Я брожу по злачным дырам,
walking on cold corners of the maze.
Шарю в лабиринтах — где ж их нет,
Following the trace you leave unwittingly.
Я ищу твой след, и вижу — он повсюду.
I wanna be no Saboteur.
Не хочу быть Диверсантом.
Oh, no, me no Saboteur
Я не Диверсант, о, нет.
Painted ducks across your landscape
В пёстрый цвет у уток перья.
happy in your domesticity (it don't come free).
Громкий шум у птичьего двора (свободы нет)
Misfortune, like a Sparrow Hawk, hangs over you.
Но беда, словно стервятник, метит в двери.
Wanna be no Saboteur.
Не хочу быть Диверсантом.
No, no, me no Saboteur.
Я не Диверсант, о, нет.
Deepest regrets I humbly offer you
Ты прости, что в жизнь твою вторгаюсь.
as I cut into your life.
Но отчётливость нужна.
With clean precision, all is simplified
Всё прозрачно, просто, раз я каюсь.
pass the hat and pass the knife.
Шляпы взмах и взмах ножа.
By now you must be worried, wondering
Ты встревожена, гадая,
who is me and what lies behind my art.
Кто есть я, и в чём же мой секрет.
I'm only removing broken sea-shells from the beach
Я лишь ракушек осколки подбираю.
oh, no, me no Saboteur.
Я не Диверсант, о, нет.
There's at least one of me inside your ranks
Те, внутри меня, — их много.
in your factory or school.
Может быть, один из них — средь вас.
I anticipate a cleansing opportunity
Я лишь случай свой удобный поджидаю —
to take the horns by the bull.
За рога быка взять в нужный час.
History forever writing
А история всё спишет,
pages to be cut or painted grey,
И страницы вырвет, спрятав в ночь.
or celebrated like Jesus in his
Те прославив, где Иисус, врачуя души,
temple rage
Изгонял менял из храма прочь.
as he chased the money-men away.
I wanna be no Saboteur.
Я не Диверсант, о, нет.
Be no, be no Saboteur.