Finsternis
Тьма
Jenseits vom Licht
По ту сторону света
Fand ich meinen Platz
Я нашёл своё место.
So zog ich einsam durch die Nacht
Шёл одиноко через ночь
Ich fand mich wieder im Schatten der Welt
И нашёл себя снова в тени мира.
Auf meinem Weg durch die Nacht
На своём пути через ночь
Bat ich die Finsternis um Rat,
Я обратился к тьме за советом,
Doch sie hat nichts gesagt
Но она ничего не ответила.
Ich versteckte mein Antlitz
Я прятал своё лицо
Vor jedem Schandmaul auf diesem Weg
От клеветников на этом пути,
Auf der Suche nach dem Kaufmann,
В поисках торговца,
Der das Glück verkauft
Продающего счастье,
Kam ich immer zu spät
Я всегда опаздывал,
Kam ich immer zu spät
Я всегда опаздывал.
Auf meinem Weg durch die Nacht
На своём пути через ночь
Bat ich die Finsternis um Rat,
Я обратился к тьме за советом,
Doch sie hat nichts gesagt
Но она ничего не ответила.