Alles Oder Nichts
Всё или ничего
Wir sehen Augen
Мы видим глаза,
Augen, die so hoffen, dass es gelingt
Глаза, которые надеются, что всё получится.
Wir teilen Glauben
Мы разделяем веру,
Glauben, der dich in die Knie zwingt
Веру, которая поставит тебя на колени.
Wir lassen uns fallen,
Мы даём себе упасть,
Denn Fallen kennen wir nur zu gut
Ведь, как падать, мы знаем слишком хорошо.
Wir können nichts sagen
Мы можем ничего не говорить,
Wir tragen in uns viel zu viel Wut
Мы несём в себе слишком много ярости.
Ich tauche meine Flügel in Feuer
Я погружаю свои крылья в огонь
Und flieg ein letztes Mal
И лечу в последний раз,
Ein letztes Mal
В последний раз.
Alles oder nichts
Всё или ничего –
Immer noch gegen den Wind
Всё ещё лечу против ветра.
Tausend Flügel,
Тысячи крыльев,
Tausend Schwerter sind auf den Weg
Тысячи мечей на этом пути.
Alles oder nichts
Всё или ничего –
Immer noch so wie wir sind
Всё ещё такой же, как мы.
Tausend Flügel,
Тысячи крыльев,
Tausend Schwerter sind auf dem Weg
Тысячи мечей на этом пути.
Wir sehen den Menschen,
Мы видим людей,
Menschen sind so wie wir
Людей, похожих на нас.
Wir halten mit Händen fest,
Мы крепко обнимаем друг друга,
Bis es eskaliert
Пока это не перерастает в конфликт.
Wir geben alles,
Мы отдаём всё,
Alles reicht nur nicht aus
Только этого не хватает.
Immer noch ein Stückchen mehr
Ещё немного больше –
Ist was ich brauch
Вот то, что мне нужно.
Ich tauche meine Flügel in Feuer
Я погружаю свои крылья в огонь
Und flieg ein letztes Mal
И лечу в последний раз,
Ein letztes Mal
В последний раз.
Alles oder nichts...
Всё или ничего...
Alles oder nichts
Всё или ничего,
Kopf oder Zahl
Пан или пропал,
Ganz oder gar nicht
Всецело или вовсе нет –
Wir fliegen ein letztes Mal
Мы летим в последний раз
Alles oder nichts...
Всё или ничего...