Темный режим

Sacrifice

Оригинал: Amorphis

Жертва

Перевод: Никита Дружинин

I have brought this treasure

Я принёс это сокровище

Of berries red and apples fallen

Из ягод красных и яблок падших,

From the soil, from these grounds

Из почвы, из этих земель.

Would you take them as your own

Ты бы взял их себе во владение?

Come before the winter's gale

Приди до зимней бури,

Before the frost and snow

До мороза и снега.

Take what I will give you

Возьми то, что я дам тебе.

Accept my sacrifice

Прими мою жертву.

Covered sun has gone away

Затянутое облаками солнце скрылось,

When the world has gone

Когда мир потерялся.

Take what I will give you

Возьми то, что я дам тебе,

Accept my sacrifice

Прими мою жертву.

I have brought this treasure

Я принес это сокровище,

And lay my gift on bed of sprigs

И положил мой дар на весенней кровати.

You will find when darkness falls

Ты найдёшь, когда опустится тьма,

My offerings of clean cold stones

Моё подношение из чистых, холодных камней.

Come before the winter's gale

Приди до зимней бури,

Before the frost and snow

До мороза и снега.

Take what I will give you

Возьми то, что я дам тебе.

Accept my sacrifice

Прими мою жертву.

Covered sun has gone away

Затянутое облаками солнце скрылось,

When the world has gone

Когда мир потерялся.

Take what I will give you

Возьми то, что я дам тебе,

Accept my sacrifice

Прими мою жертву.

Come before the winter's gale

Приди до зимней бури,

Before the frost and snow

До мороза и снега.

Take what I will give you

Возьми то, что я дам тебе.

Accept my sacrifice

Прими мою жертву.

Covered sun has gone away

Затянутое облаками солнце скрылось,

When the world has gone

Когда мир потерялся.

Take what I will give you

Возьми то, что я дам тебе,

Accept my sacrifice.

Прими мою жертву.