Темный режим

Hopeless Days

Оригинал: Amorphis

Безнадежные дни

Перевод: Никита Дружинин

I never wanted

Я никогда не хотел,

I never wanted to be born

Не хотел быть рожденным

Into this cruel world

В этот жестокий мир.

In this cruel world I was torn

Этот жестокий мир растерзал меня.

Left behind with grief

Брошен в горе,

Lacerated by life

Измученный жизнью,

Shackled into caves of grieves

Закованный в кандалы в пещерах печали.

From an union

Из союза,

From an union of force and fear

Из союза силы и страха

Arose my kin

Восстал мой род,

Arose my kin enslaved

Восстал мой порабощенный род.

In hopelessness

Без надежды,

In hopelessness and suspicion

Без надежды, под подозрением.

The seed of eternal tomorrow

Семя вечного завтра.

I was born a captive

Я был рожден пленником,

A captive of the night

Пленником ночи.

In between

В дни,

Hopeless days

Когда нет надежды.

I was born on sleet

Я был рожден на мокром снегу,

On sleet covered roads

На дороге покрытой мокрым снегом

I've been driven by howling winds

Воющий ветер гнал меня.

A beggar, a drifter

Нищий, бродяга,

A refugee from my own life

Изгнанник из собственной жизни.

And a companion

Спутник,

Companion of the ghostly lights

Спутник призрачных огней.

But still they came

И все-таки они пришли,

They found the way to get to me

Они нашли способ добраться до меня.

They beckoned me to follow

Жестом они поманили меня.

I was born a captive

Я был рожден пленником,

A captive of the night

Пленником ночи.

In between

В дни,

Hopeless days

Когда нет надежды.

I was born on sleet

Я был рожден на мокром снегу,

On sleet covered roads

На дороге покрытой мокрым снегом.

I've been driven by howling winds

Воющий ветер гнал меня.