Темный режим

Spineless

Оригинал: Alanis Morissette

Бесхарактерная

Перевод: Никита Дружинин

I won't see my dear friends as much

Я больше не буду видеться со своими дорогими друзьями так часто.

Male friends especially, I'll no longer be in touch

Особенно с друзьями-парнями, я больше не буду поддерживать с ними связь.

I'll change my hobbies to match yours

Я поменяю свои хобби, чтобы они соответствовали твоим,

I'll stop reading my favorite books

Я перестану читать свои любимые книги,

I won't spend all this selfish time alone

Я больше не буду проводить всё это эгоистичное время в одиночку.

I'll cater to you and hang on your every word

Я буду стараться угождать тебе и полагаться на каждое твое слово.

I'll be subservient and spineless

Я буду бесхарактерной и готовой подчиняться,

I'll lick your boots as empty shells

Я буду целовать твои ботинки и вылизывать их, как пустые раковины,

I'll be opinion less and silent

Я стану молчаливой и не буду высказывать своего мнения,

I'll be the prettiest appendage to ever lose herself

Я буду лучшим придатком, когда-либо терявшим свою личность.

I'll re-define self-sacrifice

Я дам новое определение самопожертвованию,

Live my life as apologetic compromise

Проживу свою жизнь в примирительном компромиссе.

I'll know you'd leave if I rock the boat

Я буду знать, что ты уйдёшь, если я буду раскачивать лодку.

I'll be subservient and spineless

Я буду бесхарактерной и готовой подчиняться,

I'll lick your boots as empty shells

Я буду целовать твои ботинки и вылизывать их, как пустые раковины,

I'll be opinion less and silent

Я стану молчаливой и не буду высказывать своего мнения,

I'll be the prettiest appendage to ever lose herself

Я буду лучшим придатком, когда-либо терявшим свою личность.

I feel this, truly proclaimed will help the curbing of this tendency

Я чувствую, честное признание поможет сдержать это стремление.

I know this sharing of shame will ensure that I won't forget myself so easily

Я знаю, что моя доля стыда непременно поможет не забыть себя так легко.

I'll be low maintenance and agreeable

Я стану со всем согласной и не буду много требовать,

I will not talk about my dreams so much

Я больше не буду говорить о своих мечтах,

I'll listen to you for hours, won't need anything

Я буду слушать тебя часами, ни в чем больше не нуждаясь.

I'll be subservient and spineless

Я буду бесхарактерной и готовой подчиняться,

I'll lick your boots as empty shells

Я буду целовать твои ботинки и вылизывать их, как пустые раковины,

I'll be opinion less and silent

Я стану молчаливой и не буду высказывать своего мнения,

I'll be the prettiest appendage to ever lose herself

Я буду лучшим придатком, когда-либо терявшим свою личность.

I'll be subservient and spineless

Я буду бесхарактерной и готовой подчиняться,

I'll lick your boots as empty shells

Я буду целовать твои ботинки и вылизывать их, как пустые раковины,

I'll be opinion less and silent

Я стану молчаливой и не буду высказывать своего мнения,

I'll be the prettiest appendage to ever lose herself

Я буду лучшим придатком, когда-либо терявшим свою личность.

I feel this, truly proclaimed will help the curbing of this tendency

Я чувствую, честное признание поможет сдержать это стремление.

I know this sharing of shame will ensure that I won't forget myself so easily

Я знаю, что моя доля стыда непременно поможет не забыть себя так легко.