Темный режим

Landsknechtstrommel

Оригинал: Absurd

Барабан ландскнехта

Перевод: Олег Крутиков

Es hat mich jetzt gepackt des Schnitters Knochenhand.

Костлявая рука смерти теперь схватила меня.

Schon lang' bin ich gefolgt, ihm durch das ganze Land.

Уже долго я преследовал ее по всей стране.

Ich hab' ihn stets gerufen, mit wirbelnd' Trommelschlag.

Я постоянно призывал ее биением в барабан,

Doch nie kam er zu mir, bis auf den heut'gen Tag.

Но она никогда не приходила ко мне до сегодняшнего дня.

Die Trommel ein Geschenk, das ich als Kind bekam.

Барабан мне подарили еще в детстве,

Nie lernt' ich d'rauf zu spielen, ich schlug sie wie im Wahn.

Я так и не научился играть на нем, просто бил, как безумный.

Ich schritt vor dem Heerhaufen trommelnd in die Schlacht.

Я шагаю мимо отрядов армии, барабаню, призывая в бой.

Blieb immer fein im Takt, der die Mordlust angefacht.

Он всегда хорошо звучал, разжигая желание убивать.

Ich stand auch vor dem Galgen und schlug dort eine Weil'.

Я стоял перед виселицей и какое-то время очень громко

Ganz laut den Trommelwirbel bis der Sünder hing am Seil.

Бил там в барабан, пока грешника не повесили на веревке.

Erkannt hab ich's erst jetzt, wo ich nun lieg im Sterben:

Только сейчас, перед самой смертью, я узнал,

mein Trommeln ist ein Fluch, stürzt' alle ins Verderben.

Что мой барабан — проклятье, он сулит всем погибель.

Die Landsknechtstrommel will ich nehmen mit ins Grab.

Я заберу этот барабан в могилу.

Ich schlag' sie noch einmal, fahr' ich zur Höll hinab!

Я ударю в него еще раз и отправлюсь в ад!

Ich schlag' sie noch einmal, fahr' ich zur Höll hinab!

Я ударю в него еще раз и отправлюсь в ад!