Темный режим

Hoch Auf Dem Panzerwagen

Оригинал: Absurd

На бронемашине

Перевод: Олег Крутиков

Hoch auf dem Panzerwagen

Высоко на бронемашине

stehe ich dem Sturme bevor

Я стою перед штурмом,

vorwärts die Schlachtreihen führen

Войска ведут вперед,

Höllisch schmettert das Horn

Адски гремит рог.

Blutige Schlachtenfelder

Кровавое поле боя,

d'rüber der Donnergroll

Над ним раскаты грома.

ich möchte ja so gerne noch kämpfen

Я бы очень хотел сражаться,

aber der Wagen der rollt

Но машина едет,

ich möchte ja so gerne noch metzeln

Я бы очень хотел убивать,

aber der Wagen der rollt

Но машина едет.

Krieger sind in der Schenke

Воины — в трактире,

klären den Kessel im Flug

Мгновенно осушают котлы,

Schäumendes Gerstengetränke

Пенный ячменный напиток

Reicht uns der Wirt im Krug

Хозяин подает нам в кружке.

an uns'rer Tür spitzeln Weiber

У нашей двери шпионят женщины,

die nehmen wir heute noch ran

Которыми мы еще займемся сегодня.

Ein jeder Mann wird uns stören

Любой нам помешает,

so gut er eben kann

Как только сможет.

Ein jeder Mann wirkt sein Leben

Каждый управляет своей жизнью,

so gut er eben kann

Как только может.

Trommelgewirsch und Fiedeln

Бой барабана и пиликанье,

dumpfes Baßgebrumm

Тупое гудение контрабаса.

Judas Volk im Reigen

Еврейский народ водит хороводы

tanzt um den Galgenmann herum

Вокруг скрипача.

unter den Gehängten

Среди повешенных

Jauchzet und lachet und tollt

Ликуйте, смейтесь и шумите,

und wenn auch einzelne dort baumeln

И если кого-нибудь повесят,

sagt nicht, ihr hättet es nicht gewollt

Не говорите, что не хотели этого,

und wenn auch einzelne dort baumeln

И если кого-нибудь повесят,

denkt an das ganze Blut und Gold

Думайте обо всей крови и золоте.

Holt mich auch die Valkyr'e

Приведите мне валькирию,

die in Valhalla erscheint

Которая появится из Вальхаллы,

werde hier bei Walvater Wotan

Я буду здесь рядом с отцом Вотаном

und bei den Ahnen sein

И предками.

sag ich euch doch besser Kameraden

Я говорю вам, товарищи,

die ihr noch nicht mitkommen wollt

Вам еще рано уходить со мной,

Ich wäre ja so gerne noch geblieben

Я был бы рад еще остаться,

aber das Rad des Lebens rollt

Но колесо жизни вертится,

Ich wäre ja so gerne noch geblieben

Я был бы рад еще остаться,

aber das Schicksal tat groll

Но судьба злится.