Ringleader
Главарь
Is this a circus?
Это цирк?
Or a carnival?
Или карнавал?
Are you human?
Ты человек?
Or an animal?
Или зверь?
Round and round we go
Мы ходим кругами,
Like a carousel
Словно на карусели.
This tunnel of love
Этот тоннель любви
Became the gates of hell
Стал воротами в ад.
Step right up just to see
Подойди вплотную, чтобы увидеть
The main attraction you won't believe
Главный аттракцион, в который ты не поверишь.
Are you ready?
Ты готов?
Are you ready?
Ты готов?
Come on, step right up brace yourself
Давай, подойди вплотную и подготовься
For the girl that can't love
К девушке, которая не способна любить.
Can you believe it?
Ты веришь в это?
Can you believe it?
Ты веришь в это?
I believe it...
Я верю в это...
Can you believe it?
Ты веришь в это?
I believe it
Я верю в это.
Woah
Уоу,
You really think you're the ringleader?
Ты правда думаешь, что ты главный?
Like you run the show?
Будто это ты всем заправляешь?
Woah
Уоу,
Up there beneath the spotlight?
Там наверху, под светом прожекторов?
Like you have control?
Будто у тебя есть власть?
Well I've got news for you, baby
Что ж, у меня есть новости для тебя, малыш,
There's only one leader
Тут только один лидер,
And it's never been you
Но ты никогда им не был.
Woah
Уоу,
You really think you're the ringleader?
Ты правда думаешь, что ты главный?
Like you run the show?
Будто это ты всем заправляешь?
We're walking the tightrope
Мы идём по канату,
While eating fire
Пока глотаем огонь.
If you say that you're being honest
Если ты скажешь, что ты был честен,
Well then the truth is a liar
Тогда правда будет ложью.
Step right up just to see
Подойди вплотную, чтобы увидеть
The main attraction you won't believe
Главный аттракцион, в который ты не поверишь.
Are you ready?
Ты готов?
Are you ready?
Ты готов?
Come on, step right up brace yourself
Давай, подойди вплотную и подготовься
For the girl that can't love
К девушке, которая не способна любить.
Can you believe it?
Ты веришь в это?
Woah
Уоу,
You really think you're the ringleader?
Ты правда думаешь, что ты главный?
Like you run the show?
Будто это ты всем заправляешь?
Woah
Уоу,
Up there beneath the spotlight?
Там наверху, под светом прожекторов?
Like you have control?
Будто у тебя есть власть?
Well I've got news for you, baby
Что ж, у меня есть новости для тебя, малыш,
There's only one leader
Тут только один лидер,
And it's never been you
Но ты никогда им не был.
Woah
Уоу,
You really think you're the ringleader?
Ты правда думаешь, что ты главный?
Like you run the show?
Будто это ты всем заправляешь?
You wanted that grand finale under the Big Top
Ты желал великого финала под куполом цирка.
You failed epically, fell off your Trapeze
Ты эпически облажался, упав со своей трапеции,
With no net to stop
Без сетки, которая могла бы остановить...
I'd say I could catch you but I'd rather see you drop
Я сказал, что смогу поймать тебя, но предпочёл увидеть твоё падение.
Woah
Уоу,
You really think you're the ringleader?
Ты правда думаешь, что ты главный?
Like you run the show?
Будто это ты всем заправляешь?
Woah
Уоу,
Up there beneath the spotlight?
Там наверху, под светом прожекторов?
Like you have control?
Будто у тебя есть власть?
Well I've got news for you, baby
Что ж, у меня есть новости для тебя, малыш,
There's only one leader
Тут только один лидер,
And it's never been you
Но ты никогда им не был.
Woah
Уоу,
You really think you're the ringleader?
Ты правда думаешь, что ты главный?
Like you run the show?
Будто это ты всем заправляешь?
Is this a circus?
Это цирк?
Or a carnival?
Или карнавал?
Are you human?
Ты человек?
Or an animal?
Или зверь?