Темный режим

Smile

Оригинал: Pearl Jam

Улыбка

Перевод: Никита Дружинин

Don't it make you smile?

Разве это не смешит тебя?

Don't it make you smile?

Разве это не смешит тебя?

When the sun don't shine it don't shine at all...

Когда солнце не светит, оно не светит совсем

Don't it make you smile?

Разве это не смешит тебя?

Don't it make you smile?

Разве это не смешит тебя?

Don't it make me smile? Yeah...

Разве это не смешит меня? Да...

When the sun don't shine it don't shine at all...yeah...

Когда солнце не светит, оно не светит совсем... да...

Don't it make me smile?

Разве это не смешит меня?

I miss you already yeah...I miss you always...

Я уже скучаю по тебе, да...скучаю по тебе всегда...

I miss you already yeah...I miss you all day...

Я уже скучаю по тебе, да... скучаю весь день.

This is how I feel...

Вот что я чувствую.

I...I miss you already yeah...I miss you always...

Я... Я уже скучаю по тебе, да... Я скучаю по тебе всегда...

The crooked heart swells all around, yeah...I miss you all day...

Измученное сердце не находит покоя, да... Я скучаю по тебе весь день...

The crooked heart swells around, yeah...

Измученное сердце не находит покоя, да...

Don't it make you smile?

Разве это не смешит тебя?

Don't it make you smile?

Разве это не смешит тебя?

The crooked heart swells around...

Измученное сердце не находит покоя...

Видео