Темный режим

No Way

Оригинал: Pearl Jam

Как бы не так

Перевод: Вика Пушкина

Here's a token of my openness.

Вот символ моей открытости,

Of my need to not disappear.

Моего стремления не исчезнуть.

How I'm feeling, so revealing to me.

То, что я чувствую, так изобличительно для меня,

I found my mind too clear.

Я обнаружил свой разум слишком открытым.

I just need someone to be there for me.

Мне просто нужно, чтобы кто-то в нем был ради меня,

I just want someone to be there for me.

Мне просто нужно, чтобы кто-то в нем был ради меня.

All the static in my attic.

Все неподвижно на моем чердаке.

Shoots down my side nerve.

Повредил мой нерв

To the ocean of my platitudes, longitudes, latitudes.

Океан банальностей, долгот, широт...

It's so absurd.

Это такой абсурд.

I just need someone to be there for... Yeah.

Мне просто нужно, чтобы кто-то в нем был ради... Да!

I just want someone to be there for...

Мне просто нужно, чтобы кто-то в нем был ради...

Someone to be there for...

Кто-то в нем был ради...

Cause I'll stop trying to make a difference.

Потому что я перестану пытаться изменить ситуацию.

I'm not trying to make a difference.

Я не пытаюсь изменить ситуацию.

I'll stop trying to make a difference. No way.

Я перестану пытаться изменить ситуацию. Как бы не так.

I'll stop trying to make a difference.

Я перестану пытаться изменить ситуацию.

I'm not trying to make a difference.

Я не пытаюсь изменить ситуацию.

I'll stop trying to make a difference. No way.

Я перестану пытаться изменить ситуацию. Как бы не так.

Ooh, let's call in an angel... [3x]

О, давайте призовем ангела... [3x]

Cause I'll stop trying to make a difference.

Потому что я перестану пытаться изменить ситуацию.

I'm not trying to make a difference.

Я не пытаюсь изменить ситуацию.

I'll stop trying to make a difference. No way.

Я перестану пытаться изменить ситуацию. Как бы не так.

Cause I'll stop trying to make a difference.

Я перестану пытаться изменить ситуацию.

I'm not trying to make a difference.

Я не пытаюсь изменить ситуацию.

I'm not trying to make a difference. No way.

Я перестану пытаться изменить ситуацию. Как бы не так.

No way. No way.

Как бы не так. Как бы не так.

Видео