Темный режим

Sad

Оригинал: Pearl Jam

Печально

Перевод: Вика Пушкина

All the photographs are peeling

Все фотографии облупились,

And colors turn to gray.

А цвета поблекли.

He stayed in his room with memories for days,

Он днями сидел в своей комнате наедине с воспоминаниями,

He faced an undertow of future's laid to waste,

Он видел отлив будущего, которое будет прожито впустую,

Embraced by the loss of one he could not replace.

Он был в объятиях утраты того, кому он не cмог найти замену.

And there's no reason that she'd passed,

А причины для ее ухода не было,

And there is no god with a plan, it's sad,

И в голову не приходит никакой план — печально,

And his loneliness is proof, it's sad,

И его одиночество непреодолимо — печально,

He could only love you, it's sad.

Он мог любить только тебя — печально.

The door swings through a passing fable,

Дверь качается, рассказывая преходящую басню,

A fate we may delay, we say,

Про участь, которую мы можем отсрочить; мы говорим:

“Holding on, live within our embrace”.

"Держись, живи с нашей крепкой поддержкой".

He lit a match, he laid in bed

Он зажег спичку, лег на кровать

Hoping their dreams will bring her back, it's sad,

В надежде, что в его снах она вернется — печально,

And his loneliness is cruel, it's sad,

И его одиночество жестоко — печально,

He could only love you, it's sad.

Он мог любить только тебя — печально.

Holding his last breath, believing

Делая свой последний вдох и веря,

He'll make his way

Что он пройдет этот путь,

If she's not forgotten,

Если не забудет о ней,

He's haunted,

Он испуган,

He's searching for escape.

Он ищет выход.

If just one wish could bring her back, it's sent,

Если бы только одно желание могло вернуть ее, то было бы тотчас загадано,

And his loneliness is proof, it's sad,

И его одиночество непреодолимо — печально,

He will always love you, he said.

Он всегда будет любить тебя — так он сказал.

Видео