Темный режим

Release

Оригинал: Pearl Jam

Освобождение

Перевод: Вика Пушкина

Oh... oh... oh...

О... о... о...

I see the world. Feel the chill.

Я вижу мир. Чувствую холод.

Which way to go? Windowsill.

Как сойти? С подоконника.

I see the words on a rocking horse of time.

Я вижу слова на скачущем коне времени,

I see the verse in the rain.

Я вижу стих в дожде.

Ohh. [x4]

О... [x4]

Oh, dear dad can you see me now?

О, дорогой отец, теперь ты меня видишь?

I am myself like you somehow.

Как бы то ни было, я стал собой, как и ты.

I'll ride the wave where it takes me.

Я оседлаю волну, когда она на меня нахлынет,

I'll hold the pain. Release me.

Я выдержу боль. Освободи меня.

Ohh...

О...

Oh, dear dad can you see me now?

О, дорогой отец, теперь ты меня видишь?

I am myself like you somehow.

Как бы то ни было, я стал собой, как и ты.

I'll wait up in the dark for you to speak to me.

Я буду ждать в темноте, чтобы ты заговорил со мной.

How I've opened up, release me.

А когда я буду готов, освободи меня.

Release me. Release me dad. Release me.

Освободи меня, освободи меня, отец, освободи меня...

Ohh...

О...

Видео