Темный режим

Dirty Frank

Оригинал: Pearl Jam

Грязный Фрэнк

Перевод: Олег Крутиков

Ragh-h, wo-o, eats meat eats meat hahaha look out!..

Р-р-р, у-ху, ест мясо, ест мясо, ха-ха-ха, не зевай!..

Dirty Frank Dahmer he's a gourmet cook, yeah.

Грязный Фрэнк Дамер — повар-гурман, да.

I got a recipe for anglo-saxin soup, yeah.

А у меня есть рецепт англо-саксонского супа.

Wanted a pass. So she relaxed.

Тут нужен особый подход, чтобы она расслабилась.

Now the little groupie's getting chopped up in the back.

И вот, нижняя часть маленькой групи порублена на кусочки –

I got a cupboard full of fleshy fresh ingredients

Теперь у меня холодильник полон свежей мясной нарезки.

Very careful at the same time quite expedient

Тщательно прожевывая, как и нужно,

Eats meat. A release.

Он ест мясо. И успокаивается.

Bus driving's harder on your head than on your feet.

Управлять автобусом сложнее стоя на голове, чем на ногах.

Dirty Frank, Dirty frank yeah

Грязный Фрэнк, Грязный Фрэнк

Keeps it clean, keeps it copacetic

Содержит все в чистоте и порядке,

A little boys and girls their heads are all collected.

Головы маленьких мальчиков и девочек аккуратно разложены.

Not crazy, a per se

А так-то он не сумасшедший,

Just a little strange when he gets hungry.

Просто немного странный, когда проголодается.

City state your town he will continue

Он продолжит свое дело в твоем городе:

Stadiums tiny clubs every venue.

На стадионах, в крошечных клубах, на каждом месте сбора.

His bus, your trust,

Его автобус, твое доверие,

There goes another turned into crust.

И вот уже кто-то еще покрылся аппетитной корочкой.

Dirty Frank yeah, oh Dirty Frank...

Грязный Франк, да... Ох, и Грязный Фрэнк...

Yeah, oh, watch it now!

Так что будь внимательней!

- Why that Dirty Frank was a bad motherfucker?

- Почему этот грязный Фрэнк был таким ублюдком?

- Shut your mouth!

- Заткни рот!

- Hey man, I'm just talking about

- Эй, мужик, я всего лишь хочу поговорить о

Dirty Frank.

Грязном Фрэнке...

Oh wa-ha a yea cookoo there fucking crazy these kids are driving me crazy

О, у-ху, да, ку-ку, я тут, черт, я схожу с ума, эти дети сводят меня с ума...

Oh, middle of the night we're stopped the freeway shoulder.

О, поздней ночью мы остановились на обочине дороги.

Frank's shoveling to bury the leftovers.

Фрэнк поплелся хоронить останки.

They're sunk. He's drunk.

Они были утоплены, он был пьян.

Now he's gonna drive I'm hiding in my bunk.

Теперь он поведет, а я скроюсь в своей койке.

The band all knows. We're too afraid to mention.

Вся группа знает, но боится об этом упоминать —

Don't want to be part of Frank's luncheon.

Никто не хочет стать завтраком Фрэнка.

Lose weight, be safe.

Сбрось вес и будешь в безопасности.

Where's Mike McCready? My god he's been ate!

Где Майк Маккриди? Мой бог, его съели!

Dirty Frank, Dirty Frank, yeah...

Грязный Фрэнк, Грязный Фрэнк, да...

Oh, he's gone fruit loops it's the perfect job

Он стал таким недоумком, ни на что не годным.

Cook 'em just to see the look on their face.

Готовит их только для того, чтобы увидеть, как будут выглядеть их лица.

I cook 'em just to see the look on their face.

Я готовлю их только для того, чтобы увидеть, как будут выглядеть их лица.

[x10]

[10x]

Mommy mommy I'll just sing mommy no no ahh why

Мамочка, мамочка, я буду просто петь, мамочка... Нет, нет, а-а-а, почему?..

- Why that dirty Frank was a bad motherfucker?

- Почему этот грязный Фрэнк был таким ублюдком?

- Shut your mouth!

- Заткни рот!

- Hey man, I'm just talking about

- Эй, мужик, я всего лишь хочу поговорить о

Dirty Frank. Yeah.

Грязном Фрэнке... Да.

Wo... Ok I think that's enough

Ух, ладно, мне кажется, что достаточно...

Видео