Темный режим

Ich Suchte Liebe Bei Dir

Оригинал: Marianne Rosenberg

Я искала любовь у тебя

Перевод: Вика Пушкина

Ich suchte Liebe bei dir

Я искала любовь у тебя.

Ich suchte Sonne und Licht,

Я искала солнце и свет,

Doch ich bin einsam und frier

Но мне одиноко, и я замерзаю.

Was mir so fehlt, fand ich nicht

Не нашла того, чего мне не хватало.

Wege, die nirgendwo enden,

Пути, которые нигде не заканчиваются,

Hast du mir gezeigt,

Ты мне показал,

Hast du ein Märchen für uns beide erzählt

Ты сказку для нас обоих рассказал.

Das wunderschön ist,

Это прекрасно,

Doch die Wahrheit verschweigt

Но правда кое-что умалчивает.

Nur Fragen stehen

Лишь вопросы стоят

Hier vor mir, hier vor mir

Передо мной, передо мной.

Ich wollte einmal nur seh'n,

Я просто хотела увидеть,

Dass du die Wunder verstehst,

Что ты понимаешь чудеса,

Die nur aus Liebe gescheh'n

Которые случаются только по любви.

Du drehst dich um und gehst

Ты поворачиваешься и уходишь.

Wege, die nirgendwo enden,

Пути, которые нигде не заканчиваются,

Hast du mir gezeigt,

Ты мне показал,

Hast du ein Märchen für uns beide erzählt

Ты сказку для нас обоих рассказал.

Das wunderschön ist,

Это прекрасно,

Doch die Wahrheit verschweigt

Но правда кое-что умалчивает.

Nur Fragen stehen

Лишь вопросы стоят

Hier vor mir, hier vor mir

Передо мной, передо мной.

Ich suchte Liebe bei dir

Я искала любовь у тебя.

Ich suchte Sonne und Licht,

Я искала солнце и свет,

Doch ich bin einsam und frier

Но мне одиноко, и я замерзаю.

Was mir so fehlt, fand ich nicht

Не нашла того, чего мне не хватало.

Ich suchte Liebe bei dir

Я искала любовь у тебя.

Видео