Темный режим

Ich Bin Wie Du

Оригинал: Marianne Rosenberg

Я такая же, как ты

Перевод: Вика Пушкина

Ich bin wie du

Я такая же, как ты.

Wir sind wie Sand und Meer

Мы как песок и море –

Und darum brauch' ich dich so sehr

И поэтому ты мне очень нужен.

Ich bin wie du

Я такая же, как ты.

Wir sind wie Tag und Nacht,

Мы как день и ночь,

Füreinander immer nur da,

Друг друга всегда поддерживаем,

Immer nur da!

Всегда рядом!

Und du weißt,

И ты знаешь,

Denn doch lass ich dir die Freiheit,

Ведь я даю тебе свободу –

Weil man sich dann leichter treu bleibt

Тогда легче оставаться верным себе.

Ich genauso wie du

Я такая же, как ты –

G'rade das, g'rade das,

Именно это, именно это,

Das macht unsre Liebe anders,

Это делает нашу любовь другой,

Das macht unsre Liebe so anders

Это делает нашу любовь особенной,

Und ich finde das gut

И, по-моему, это хорошо.

Ich bin wie du

Я такая же, как ты.

Wir sind wie Sand und Meer

Мы как песок и море –

Und darum brauch ich dich so sehr

И поэтому ты мне очень нужен.

Ich bin wie du!

Я такая же, как ты!

Ich bin wie du!

Я такая же, как ты!

Genau wie du!

Такая же, как ты!

Was auch kommt,

Что бы ни случилось,

Wir beiden werden uns nicht trennen

Мы с тобой не расстанемся.

Wir lernen uns nur besser kennen

Мы пытаемся узнать друг друга получше.

Ich genauso wie du

Я такая же, как ты –

G'rade das, g'rade das,

Именно это, именно это,

Das macht unsre Liebe anders,

Это делает нашу любовь другой,

Das macht unsre Liebe so anders

Это делает нашу любовь особенной,

Und ich finde das gut

И, по-моему, это хорошо.

Ich bin wie du!

Я такая же, как ты!

Wir sind wie Sand und Meer

Мы как песок и море –

Und darum brauch' ich dich so sehr

И поэтому ты мне очень нужен.

Ich bin wie du!

Я такая же, как ты!

Wir sind wie Tag und Nacht

Мы как день и ночь,

Und füreinander immer nur da

Друг друга всегда поддерживаем.

Видео