Guantanamera
Гуантанамера
Guantanamera
Гуантанамера,
Du schöne Guantanamera
Прекрасная Гуантанамера!
Guantanamera
Гуантанамера,
Oh schöne Guantanamera
О прекрасная Гуантанамера!
Am weißen Strand von Havanna
На белом пляже Гаваны
Erzählen Fischer die Sage:
Рассказывали рыбаки предание:
Es kam ein König aus Spanien,
Прибыл король из Испании,
Der hat sein Herz hier verloren
Который влюбился здесь.
Sie war die Braut eines anderen,
Она была невестой другого,
Und sie hieß Guantanamera
И её звали Гуантанамера.
Guantanamera
Гуантанамера,
Du schöne Guantanamera,
Прекрасная Гуантанамера!
Guantanamera
Гуантанамера,
Oh schöne Guantanamera
О прекрасная Гуантанамера!
Er bot ihr Perlen und Ringe,
Он предлагал ей жемчуга и кольца,
Doch sie wollt' nicht mit ihm fahren
Но она не хотела с ним уезжать.
Da sprach der König von Spanien:
Тогда сказал король Испании:
"Ich werf' ins Meer meine Krone.
"Я брошу в море свою корону.
Mag sie der andere dir bringen,
Пусть её другой тебе принесёт,
Wenn seine Liebe so groß ist!"
Если его любовь так сильна!"
Und Guantanamera war sehr traurig,
И Гуантанамера была очень печальна,
Denn wie sollte ihr Liebster
Ведь как же её возлюбленному
Die goldene Krone bringen,
Золотую корону достать
Vom Grunde des tiefen Meeres?
Со дна глубокого моря?
Und sie weinte,
И она плакала,
Da geschah ein Wunder:
Тогда произошло чудо:
Ein riesiger Fisch tauchte auf,
Огромная рыба вынырнула
Aus den Fluten,
Из волн
Die Krone auf dem Haupt
С короной на голове.
Da sprach der König von Spanien:
Тогда сказал король Испании:
"Leb wohl, kleine Guantanamera!
"Прощай, Гуантанамера!
Mach den anderen glücklich
Осчастливь другого
Und denk an mich
И вспоминай обо мне
Im fernen Havanna"
В далёкой Гаване".
Guantanamera
Гуантанамера,
Du schöne Guantanamera,
Прекрасная Гуантанамера!
Guantanamera
Гуантанамера,
Oh schöne Guantanamera
О прекрасная Гуантанамера!
Guantanamera
Гуантанамера,
Du schöne Guantanamera,
Прекрасная Гуантанамера!
Guantanamera
Гуантанамера,
Oh schöne Guantanamera
О прекрасная Гуантанамера!