Темный режим

Flüsterndes Gras

Оригинал: Marianne Rosenberg

Шепчущая трава

Перевод: Олег Крутиков

Am zweiten Tag

На следующий день –

Ich seh' es noch heut'

Я всё ещё вижу,

Wie wir lachten

Как мы смеялись.

Wir war'n verliebt,

Мы были влюблены,

Alles schien so wie wir dachten

Всё казалось таким, как мы и думали.

Ich liebte ihn,

Я любила его,

Und er war nur für mich da

И он был только со мной.

Flüsterndes Gras,

Шепчущая трава,

Du hast gewarnt,

Ты предостерегала,

Doch ich vergaß,

Но я забыла,

Dass es noch eine And're gibt,

Что есть ещё и другая,

Die man oft heimlich mit ihm sieht

Которую часто тайком с ним видно.

Flüsterndes Gras –

Шепчущая трава –

Heut' ist mir klar

Сегодня я поняла.

Ja, ich vergaß:

Да, я забыла:

Was man als erster wissen muss,

То, что в первую очередь нужно знать,

Erfährt man leider erst zum Schluss

Узнаёшь, увы, только в конце.

Am letzten Tag

В последний день

Sah er mir lang in die Augen

Он долго смотрел мне в глаза.

Ich liebte ihn,

Я любила его,

Doch ich konnte ihm nicht länger glauben

Но больше не могла ему верить.

Und es tat weh zu wissen,

И было больно знать,

Wie sehr ich ihm vertraute

Как сильно я ему доверяла.

Flüsterndes Gras,

Шепчущая трава,

Du hast gewarnt,

Ты предостерегала,

Doch ich vergaß,

Но я забыла,

Dass es noch eine And're gibt,

Что есть ещё и другая,

Die man oft heimlich mit ihm sieht

Которую часто тайком с ним видно.

Flüsterndes Gras,

Шепчущая трава –

Heut' ist mir klar

Сегодня я поняла.

Ja, ich vergaß:

Да, я забыла:

Was man als erster wissen muss,

То, что в первую очередь нужно знать,

Erfährt man leider erst zum Schluss

Узнаёшь, увы, только в конце.

Flüsterndes Gras,

Шепчущая трава,

Du hast gewarnt,

Ты предостерегала,

Doch ich vergaß,

Но я забыла,

Dass es noch eine And're gibt,

Что есть ещё и другая,

Die man oft heimlich mit ihm sieht

Которую часто тайком с ним видно.

Flüsterndes Gras,

Шепчущая трава –

Heut' ist mir klar

Сегодня я поняла.

Ja, ich vergaß:

Да, я забыла:

Was man als erster wissen muss,

То, что в первую очередь нужно знать,

Erfährt man leider erst zum Schluss

Узнаёшь, увы, только в конце.

Flüsterndes Gras,

Шепчущая трава,

Du hast gewarnt,

Ты предостерегала,

Doch ich vergaß,

Но я забыла,

Dass es noch eine And're gibt,

Что есть ещё и другая,

Die man oft heimlich mit ihm sieht

Которую часто тайком с ним видно.

Flüsterndes Gras,

Шепчущая трава –

Heut' ist mir klar

Сегодня я поняла.

Ja, ich vergaß:

Да, я забыла:

Was man als erster wissen muss,

То, что в первую очередь нужно знать,

Erfährt man leider erst zum Schluss

Узнаёшь, увы, только в конце.

Видео