Темный режим

Nil

Оригинал: Eluveitie

Пустота

Перевод: Вика Пушкина

Curtain's up

Поднят занавес

For this lurid age

Этого злосчастного века,

Clear the ring

Очисти арену

For oppression and greed

Для угнетения и алчности...

Welcome to this wasteland

Добро пожаловать в эту пустошь

Of blight and havoc

Упадка и разрушения,

Once known

Когда-то известную

As my home

Как мой дом

Deleting fulfilled

Уничтожения окончены,

Erasing procedure done

Процесс ликвидации окончен,

Cleansing complete

Полностью очищено,

It's done, my friend

Все кончено, мой друг,

It's over and done

С этим покончено

There was nothing left

Ничего не осталось,

But the smell of Salassian blood

Но чувствуется запах крови Салассов*,

Nil and nothing left

Пустота и ничего более...

But the braying void in our homes

Лишь пустота в наших домах...

I never forgot

Я не смог забыть

The eyes of the kids

Глаза детей,

Wrested from their moms

Вырванных из рук матерей,

To be sold into slavery

Чтоб быть проданными в рабство

I still can hear

Я все еще слышу

The cries of the raped

Крики подвергавшихся насилию,

The bellow of the flames

Рев пламени,

The hymn of absurd death

Гимн нелепой смерти...

Deleting fulfilled

Уничтожения окончены,

Erasing procedure done

Процесс ликвидации окончен,

Cleansing complete

Полностью очищено,

It's done, my friend

Все кончено, мой друг,

It's over and done

С этим покончено

Heed the chronicles

Обрати внимание на хроники,

Of lucrative genocide

На этот выгодный геноцид.

The annals of effaced tribes

Из летописи стерто это племя,

Pages written in blood

Страницы написаны кровью

Ave Caesar, Augustus

Аве Цезарь Август,

It's done, my friend

Все кончено, мой друг,

It's over and done

Все кончено...

There was nothing left

Ничего не осталось,

But the smell of Salassian blood

Но чувствуется запах крови Салассов,

Nil and nothing left

Пустота и ничего более...

But the braying void in our homes

Но пустота слышна лишь в наших домах...

It's over and done

Все кончено...