Темный режим

Alesia

Оригинал: Eluveitie

Алезия (1)

Перевод: Никита Дружинин

The grass was as green as it always was

В тот зловещий день

That sinister day

Трава была зелена, как и прежде,

The blackbirds sang their songs as they always did

Дрозды как обычно пели свои песни

That black-letter day

В тот печальный день,

The day we passed the great gate

В день, когда мы прошли через ворота

for the very last time

В последний раз

I did not look back, I knew we'd stay

Я не оглядывался назад, я знал, что мы останемся

I knew they would not let us go

Я знал, что они нас не отпустят,

Leave the death strip

Оставив смерти.

I saw the gleam in their eyes of fear and enslavement

Я видел блеск в их глазах, страх и наше рабство,

Suffering from the crushing weight

Страдания под тяжелым грузом

Beloveth ground take me home

Любимая земля, забери меня домой...

Alesia Alisanos

Алезия, Ализанос,

Wake me when I'm gone

Разбуди меня, когда я уйду.

Ianotouta Eternity

Вечность,

Proclaim

Расскажи о нашей

Our barren sacrifice

Бесполезной жертве

On that ground we cherished life

На этой земле мы прожили жизнь

We embraced death

И приняли смерть, когда

As the children's cries trailed off

Детский крик замер

Sob yielded deathly hush

Под этим солнцем мертвой тишиной

The grass was as green as it always was

В тот зловещий день

That sinister day

Трава была зелена, как и всегда, когда

As we walked the alleys like thousand times before

Мы шли по улицам, как много раз прежде,

I knew we'd stay

И я знал, что мы останемся

Outside Alesia

За стенами Алезии

We offered a living sacrifice

Мы пожертвовали жизнь,

Outside the doors of Alesia

За дверями Алезии,

Where our tears run dry

Где высохли наши слезы