Reign of Chaos
Во власти хаоса
"I am alone, hiding.
«Я один, я прячусь.
I am scared, I can hear someone's heartbeat.
Я напуган – я слышу чьё-то сердцебиение.
It's coming closer.
Оно приближается.
Is somebody out there?
Там кто-нибудь есть?
Hello?"
Эй?..»
My friends of slaughter
Мои друзья – убийцы,
Noble brothers
Благородные братья,
Sisters of violence
Сёстры жестокости
And fathers of destruction
И отцы разрушения.
I enslave you all
Я порабощаю всех вас,
You shall not deny me
Вы не можете отрекаться от меня.
You must obey
Вы должны повиноваться.
Marching into death with me
Маршируйте к погибели вместе со мной,
Die with me
Умрите вместе со мной.
This is my gift for you
Это мой вам подарок,
This is my therapy of hate
Это моё лечение ненависти,
This is the poison room
Эта отравленная комната –
This is your home my friend
Твой родной дом, мой друг.
Slaves of this kingdom
Рабы этого царства
Entitled to suffer
Имеют право страдать.
Victims by change
Жертвы перемен –
Deception routine
Установленного хитростью режима.
He who commands
Тот, кто управляет,
Finds justice in rage
Вершит правосудие в ярости.
A gamble of moods
Азартная игра капризов –
Obliged to obey
Обязаны подчиняться.
Prince of darkness
Князь темноты
Give life to the lost
Дарует жизнь погибшим.
King of the dead
Король мёртвых
Give names to the nameless
Дарует имена безымянным.
This is my gift
Это мой дар,
This is my therapy
Это моя терапия,
This is the poison
Это отрава,
This is your home
Это твой дом.