Talk of the Town
Разговоры в городе
[The storyteller:]
[Рассказчик:]
A few weeks have passed
Прошло несколько недель,
And Abby and Daniel are still madly
А Эбби и Дэниел все ещё были безумно,
Hopelessly in love
Безнадёжно влюблены.
Try as they might
Как бы они ни старались,
It's impossible for them to hide it
Скрывать это было невозможно.
And why should they?
Да и зачем?
And it is equally obvious
И столь же очевидно было,
That Daniel's Brother Henry
Что брат Дэниела Генри
Does not approve
Такого не одобряет,
No –
Нет –
Not one little bit
Нисколько.
And Henry plans to do something
И Генри кое-что задумал
About it
Насчёт этого.
[Henry:]
[Генри:]
Do you see them
Ты их видишь?
Do you hear them?
Ты их слышишь?
They're talking about you
Они говорят о тебе.
I believe them
Я им верю,
I agree with them
Я с ними согласен,
You will bring our
Вы приведёте
Great house down
Наш большой дом к краху.
You will bring our great house down
Ты разрушишь наш великолепный дом,
You're the talk of the town
Весь город только о тебе и судачит.
I know you want her
Я знаю, ты её хочешь,
But don't you trust her
Но разве ты ей доверяешь?
Our wealth is all she craves
Наше состояние – вот всё, чего она жаждет.
Can you see it now
Теперь ты это понимаешь?
Can you feel it how
Чувствуешь, как
She'll drag our
Она изваляет
Good name
Наше доброе имя
Down
В грязи,
She will drag our good name down
Она опорочит наше доброе имя,
She's the talk of the town (aow!)
Весь город только о ней и твердит (оу!)
[Daniel:]
[Дэниел:]
You couldn't be more wrong (no)
Ты не можешь ошибаться сильнее, чем сейчас (нет),
I won't hear your lies
Я не хочу слушать твою ложь,
Never felt so strong
Я никогда не чувствовал себя таким сильным,
Never felt so right (no)
Никогда не чувствовал себя столь же хорошо. (нет!)
No matter what they say
Что бы они ни болтали,
No matter what they do (no!)
Что бы они ни делали, (нет!)
I will find a way
Я найду путь
The life I choose
К жизни, которую выбрал.
[Henry:]
[Генри:]
This will break you down
Это сломит тебя,
Turn your world around
Перевернёт твой мир,
This will seal your fate
Ты обрекаешь себя,
Nothing good awaits
Тебя не ждёт ничего хорошего.
This will spell your doom
Это ознаменует твою гибель
On the road to ruin
На пути к краху,
When she's got your gold
Когда она заполучит твоё золото,
She'll swallow your soul
Она поглотит твою душу.
[Abby:]
[Эбби:]
Don't you judge us
Не осуждай нас,
Why begrudge us
Зачем ты завидуешь
The love that we have found?
Нашей любви?
Are you jealous
Ты ревнуешь,
Can you tell us why
Скажи, почему
You want to bring us down
Ты хочешь нас уничтожить?
You don't know me
Ты меня не знаешь,
‘You could only
Ты можешь лишь
See with honest eyes
Посмотреть правде в глаза.
It is obvious
Очевидно,
You are envious
Что ты завидуешь,
So you're trying to
Раз так отчаянно пытаешься
Drag us down
Нас погубить.
This is why you drag us down
Вот почему ты пытаешься нас сломить,
You're the talk of the town
О тебе весь город только и говорит.
[Henry:]
[Генри:]
I will break you down
Я сломлю твой дух,
Turn your world around
Переверну твой мир,
I will seal your fate
Я решу твою судьбу,
Nothing good awaits
Ничего хорошего не жди.
I will spell you doom
Я тебя погублю
On the road to ruin
На пути к твоему краху.
I can't wait to tell dad
Не могу дождаться, когда расскажу папе –
It will drive him mad
Он будет в ярости.
[Abby:]
[Эбби:]
You couldn't be more wrong
Ты не можешь ошибаться сильнее, чем сейчас.
[Henry:]
[Генри:]
I will break you down
Я сломлю твой дух.
[Abby:]
[Эбби:]
We won't hear your lies
Мы не будем слушать твою ложь.
[Henry:]
[Генри:]
Turn your world around
Переверну твой мир.
[Abby:]
[Эбби:]
We never felt so strong
Мы никогда не чувствовали себя столь сильными.
[Henry:]
[Генри:]
I will seal your fate
Я решу твою судьбу.
[Abby:]
[Эбби:]
We never felt so right
Мы никогда не чувствовали себя столь же хорошо.
[Henry:]
[Генри:]
Nothing good awaits
Ничего хорошего не жди.
[Abby:]
[Эбби:]
No matter what you say
Что бы ты ни говорил.
[Henry:]
[Генри:]
I will spell your doom
Я тебя погублю.
[Abby:]
[Эбби:]
No matter what you do
Что бы ты ни делал.
[Henry:]
[Генри:]
On the road to ruin
На пути к твоему краху.
[Abby:]
[Эбби:]
We will find our way
Мы найдём способ.
[Henry:]
[Генри:]
I can't wait to tell dad
Жду-не дождусь, когда расскажу папе.
[Abby:]
[Эбби:]
The life we choose
Жить жизнью, которую мы выбрали.
[Henry:]
[Генри:]
It will drive him mad
Он будет в ярости.
[Henry and Abby:]
[Генри и Эбби:]
(...aaa!)
(...ааа!)