Everybody Dies
Все гибнут
[TH1:]
[TH1:]
This isn't good
Это не хорошо,
No this is not good at all
Нет, это совсем не хорошо,
Mayday, mayday, mayday
Мэйдэй, мэйдэй, мэйдэй!
You're all gonna die
Вы все погибнете,
Everybody dies! Dies! Dies! Dies!
Все гибнут! Умирают! Гибнут! Умирают!
Danger! Warning! Mayday!
Опасность! Внимание! Терпим бедствие!
Abandon, evacuate, get out of here!
Уходите, эвакуируйтесь, прочь отсюда!
Oh no, you lived like you did and you thought everything would be fine?
О нет, живя, как жили вы, неужели думали, что всё будет хорошо?
Now you scamper and run, but you've already run out of time
Теперь вы бегаете в панике, но ваше время уже вышло!
It's rotting and deteriorating from the inside
Гниёте и деградируете изнутри,
There's no way to stop it
А теперь его никак не остановить,
And clearly there's nowhere to hide
И понятно, что никуда вам не спрятаться.
Calculation of survival rate 0%
Расчёт коэффициента выживания: 0%
Doom, gloom, the world goes boom
Погибель, мрак, миру приходит конец,
None will be spared so don't assume
Никого не пощадит, так что даже и не думайте,
Not ragged clothed nor silver spooned
Ни оборванцев, ни золотую молодёжь –
You're all the same when extinction looms
Вы все равны перед надвигающимся истреблением.
[The Opposition Leader and The Chemist:]
[Лидер Оппозиции и Химик:]
No food supplies, no water supplies
Ни продовольствия, ни воды,
No power supplies or other supplies
Ни энергии, ни иных припасов,
No compromise, just say your goodbyes
И никаких альтернатив, просто попрощайтесь
And everybody dies!
И все умирайте!
No explanation or clarification
Ни объяснений или уточнений,
No information or justification
Ни сведений или оправданий,
Forget the whys, just cover your eyes
Забудьте о причинах, просто закройте свои глаза
And everybody dies!
И все умирайте!
[TH1:]
[TH1:]
Oh no! It's not like your screaming can somehow elongate your life
О нет, не похоже, что твои крики как-то продлят тебе жизнь.
You're best off to shut up and calm down and wait for it
Так что лучше заткнись, успокойся и жди...
[The Opposition Leader and The Chemist:]
[Лидер Оппозиции и Химик:]
The world is black, there's no way back
Мир беспросветен, пути назад нет,
You're way off the track, no plan of attack
Вы следовали не тем курсом, нет решений для этой проблемы,
So recognize your pending demise
Так что осознайте надвигающуюся гибель
And everybody dies!
И все умирайте!
[The President:]
[Президент:]
And in the end when all is silent
И в конечном итоге, когда всё стихнет,
The core is melting down
Ядро тает
A quantum supernova's blasting out
И квантовая сверхновая взрывается.
[The Chemist:]
[Химик:]
Then ominous skies materialize
Затем материализуются зловещие небеса
And everybody dies!
И все умирают!
[TH1:]
[TH1:]
Oh no! Now holding your breath isn't going to bide you more time
О нет! Теперь задерживая дыхание лишнего времени не выиграть,
You're best off to lay down and curl up and wait for it
Вам лучше лечь на землю, свернуться калачиком и ждать...
[The Opposition Leader and The Chemist:]
[Лидер Оппозиции и Химик:]
The ultimate blast will be the last
Запредельный взрыв будет финалом,
And when it's passed, so terribly fast
И когда он минует, ужасающе стремительно,
It blinds your eyes, you're paralyzed
Он ослепит ваши глаза, парализует вас,
And everybody dies!
И вы все умрёте!
The soil'll be red where people have bled
Земля побагровеет там, где люди прольют свою кровь,
The cities all dead, radiation will spread
Все города погибнут, радиация распространится,
It's no surprise, we swallowed the lies
И ничего удивительного, ведь мы повелись на ту ложь,
And everybody dies
И все умираем!
[The Astronomer:]
[Астроном:]
And in the end when all is silent
И в конечном итоге, когда всё стихнет,
The core is melting down
Ядро тает
A quantum supernova's blasting out
И квантовая сверхновая взрывается.
[The Chemist:]
[Химик:]
Then ominous skies materialize
Затем материализуются зловещие небеса
And everybody dies!
И все умирают!
[The Diplomat:]
[Дипломат:]
Don't give up, we are still breathing
Не сдавайтесь, мы все ещё дышим!
Don't give in, that's what they want
Не поддавайтесь, ведь им то и нужно!
Don't despair, just keep believing
Не отчаивайтесь, продолжайте верить,
Don't lose heart, we'll blast our way out of here
Не падайте духом, мы вырвемся отсюда!
[TH1:]
[TH1:]
Danger! Warning! Mayday!
Опасность! Внимание! Терпим бедствие!
Abandon! Evacuate!
Уходите, эвакуируйтесь!
[The Captain:]
[Капитан:]
Follow me to a place beyond us
Следуйте за мной прочь из этого места,
Follow me to another world
Следуйте за мной к другим мирам,
Time is short, the hour's upon us
Времени мало, нам конец,
Follow me to the stars
Следуйте за мной к звёздам.
[TH1:]
[TH1:]
Oh yes! Not ideal conditions, but stable enough, you could try
О да! Условия не идеальны, но вполне стабильны, почему бы вам не попробовать?
The chances are slim but perhaps you could make it alive?
Шансов мало, но, возможно, вы сможете реализовать эту идею?
[The Biologist:]
[Биолог:]
And in the end when all is silent
И в конечном итоге, когда всё стихнет,
The core is melting down
Ядро тает
A quantum supernova's blasting out
И квантовая сверхновая взрывается.
And in the end beyond the violence
И в конечном итоге, после этой расправы
No humans will be found
Не найдётся ни одного человека,
Now a quantum supernova's blasted out
И сейчас квантовая сверхновая готовится взорваться.
[TH1:]
[TH1:]
Then ominous skies materialize
Затем материализуются зловещие небеса,
No compromise, just say your goodbyes
Никаких компромиссов, просто попрощайтесь,
It's no surprise, we swallowed the lies
Ничего удивительного, мы повелись на эту ложь,
Now everybody dies!
И теперь все гибнут!