Темный режим

Tanzen

Оригинал: Anna-Maria Zimmermann

Танцевать

Перевод: Вика Пушкина

Ich bin nur hier,

Я здесь только,

Um mit dir zu tanzen,

Чтобы танцевать с тобой,

Um mich mit dir zu drehen

Чтобы кружиться в танце с тобой.

Komm her und lass uns schweben!

Иди сюда и давай парить в танце!

Im Neonlicht, erhellt die Nacht

В неоновом свете, ночь озаряет.

Ich hab mich für dich schön gemacht

Я нарядилась для тебя,

Und fühle ganz genau,

И точно чувствую,

Heute werden Wunder wahr

Что сегодня чудеса осуществятся.

Spürst du den Rhythmus tief in dir?

Ты ощущаешь этот ритм внутри себя?

Kribbeln die Beine so wie bei mir?

Нервную дрожь в ногах, как у меня?

Komm, lass uns tanzen

Пошли, давай танцевать

Durch die ganze Nacht

Всю ночь напролёт!

[2x:]

[2x:]

Ich bin nur hier,

Я здесь только,

Um mit dir zu tanzen,

Чтобы танцевать с тобой,

Um mich mit dir zu drehen

Чтобы кружиться в танце с тобой.

Komm her und lass uns schweben!

Иди сюда и давай парить в танце!

Halt meine Hand

Возьми меня за руку!

Ich will noch mehr

Я хочу ещё больше.

Die Erde bebt, die Party lebt

Земля дрожит, вечеринка живёт.

Merkst du denn gar nichts,

Разве ты не замечаешь ничего,

Wie mein Herz pulsiert?

Как моё сердце пульсирует?

Den Bass im Bauch –

Бас в животе –

Spürst du das auch,

Ты тоже это ощущаешь,

Wie es vibriert, wie man sich verliert?

Как всё вибрирует, как растворяешься?

Ich will nur tanzen

Я просто хочу танцевать

Durch die ganze Nacht

Всю ночь напролёт.

[2x:]

[2x:]

Ich bin nur hier,

Я здесь только,

Um mit dir zu tanzen,

Чтобы танцевать с тобой,

Um mich mit dir zu drehen

Чтобы кружиться в танце с тобой.

Komm her und lass uns schweben!

Иди сюда и давай парить в танце!

[2x:]

[2x:]

Komm, dreh dich, ich seh' dich

Давай, кружись в танце, я вижу тебя!

Komm, dreh dich, wir schweben

Давай, кружись в танце, мы парим!

Komm, dreh dich, ich seh' dich

Давай, кружись в танце, я вижу тебя!

Komm, dreh dich, noch einmal mit mir

Давай, кружись в танце, ещё раз со мной!

[2x:]

[2x:]

Ich bin nur hier,

Я здесь только,

Um mit dir zu tanzen,

Чтобы танцевать с тобой,

Um mich mit dir zu drehen

Чтобы кружиться в танце с тобой.

Komm her und lass uns schweben!

Иди сюда и давай парить в танце!

Видео

Другие переводы Anna-Maria Zimmermann

100.000 Leuchtende Sterne
1000 Gründe Zu Feiern
1000 Träume Weit (Tornerò)
100% Ich
1, 2, 3, 4: Heute Nacht Da Feiern Wir!
7 Wolken
Alles Aus Liebe
Amore Mio
Auf Gute Freundschaft
Bauchgefühl
Bin Ich Dir Nicht Gut Genug
Brich Mir Mein Herz
Das Ganze Leben Spielt Theater
Der Letzte Macht Die Lichter Aus
Dich Gibt Es 1000 Mal Noch Besser
Die Einzig Wahre Liebe
Die Erde Ist Der Himmel
Die Gefühle Von Letzter Nacht
Die Tanzfläche Brennt
Die Wilden Gefühle
Die Zeit Steht Still
Doch Ich Bin Stark
Du Bist Die Musik
Du Bist Mein Tägliches Wunder
Du Hast Mir So Den Kopf Verdreht
Einfach Angelacht
Einfach Nur Du
Einmal Noch
Farben Der Nacht
Frei Sein
Freundschaftsring
Für Immer
Für Immer (Version 2020)
Gnadenlos
Hallo Welt
Hautnah
Himmelblaue Augen
Ich Glaub Dir Einmal
Ich Schenk' Dir Alles Auf Der Welt
Ich Will 100.000 Jahre…
Ich Will Dich Küssen
Ich Würd Es Wieder Tun
Immer Wenn Die Sehnsucht Erwacht
Jeder Atemzug Für Dich
Konfetti
Leb' Als Wärs Dein Letzter Tag
Leben
Lebenslänglich Sonnenschein
Liebe Aus Gold
Luft Und Liebe
Lust Am Leben
Mehr Und Mehr
Mein Horoskop
Mit Dir
Niemand Berührt Mich Wie Du
Nie Wieder Alleine
Non Plus Ultra
Nur Noch Einmal Schlafen
Ohne Dich
Rote Karte
Schluss, Ende, Aus
Schuld War Nur Der Discofox
Seitdem Ich Weiß, Dass Es Dich Gibt
Sommer in Paris
Sorgenfrei
Sterne Des Südens
Tanz
Tausend Farben Hat Das Glück
Tu's Für Dich
Und Wenn Du Mich Willst
Verheddert
Vorbei
Was Ist Mit Liebe?
Wenn Man Vom Teufel Spricht
Wer Ist Dieser DJ?
Wieder Bei Dir
Willst Du Mich Lieben Bis Morgens Um Sieben
Wo Schläfst Du Heut Nacht?
Zum Teufel Mit Dem Kerl