Темный режим

Für Immer (Version 2020)

Оригинал: Anna-Maria Zimmermann

Für immer (x2)

Навсегда (x2)

Ich kann in dir den Himmel seh'n,

Я вижу в тебе небеса,

Den Sinn des Lebens jetzt versteh'n

Могу понять смысл жизни теперь.

In deiner Nähe bin ich ich

Рядом с тобой я – это я.

Ich bin der beste Mensch durch dich

Я стала лучше благодаря тебе.

Wie schnell man alles doch vergisst,

Как быстро забываешь обо всём,

Wenn da nur noch Liebe ist!

Когда есть только любовь!

Auf einmal warst du da und bleibst,

Внезапно ты оказался здесь и останешься,

Du bleibst

Ты останешься.

[2x:]

[2x:]

Auf einmal warst du da und bleibst

Внезапно ты оказался здесь и останешься

Für immer

Навсегда.

Alles, was vorher war, vorbei

Всё, что было раньше, закончилось

Für immer

Навсегда.

Ich fühl' mich wie neu geboren, durch dich

Я как будто заново родилась, благодаря тебе

Ist Liebe nicht nur noch ein Wort für mich

Любовь – не просто слово для меня.

Auf einmal warst du da und bleibst

Внезапно ты оказался здесь и останешься

Für immer

Навсегда

Auch wenn ein Zweifel uns berührt,

Даже если сомнение касается нас,

Auch wenn das Leben uns verführt,

Даже если жизнь искушает нас,

Kein Schatten ändert was daran,

Никакая тень не изменит того,

Das uns nichts mehr trennen kann

Что ничего больше не сможет нас разлучить.

Wir beide sind aus einem Herz

Мы с тобой родственные души,

Und jeden Tag kommen wir uns näher,

И каждый день мы сближаемся,

Denn das mit dir ist nicht auf Zeit

Ведь всё, связанное с тобой, не на время –

Du bleibst

Ты останешься.

[2x:]

[2x:]

Auf einmal warst du da und bleibst

Внезапно ты оказался здесь и останешься

Für immer

Навсегда.

Alles was vorher war, vorbei

Всё, что было раньше, закончилось

Für immer

Навсегда.

Ich fühl' mich wie neu geboren, durch dich

Я как будто заново родилась, благодаря тебе

Ist Liebe nicht nur noch ein Wort für mich

Любовь – не просто слово для меня.

Auf einmal warst du da und bleibst

Внезапно ты оказался здесь и останешься

Für immer

Навсегда.

Видео

Другие переводы Anna-Maria Zimmermann

100.000 Leuchtende Sterne
1000 Gründe Zu Feiern
1000 Träume Weit (Tornerò)
100% Ich
1, 2, 3, 4: Heute Nacht Da Feiern Wir!
7 Wolken
Alles Aus Liebe
Amore Mio
Auf Gute Freundschaft
Bauchgefühl
Bin Ich Dir Nicht Gut Genug
Brich Mir Mein Herz
Das Ganze Leben Spielt Theater
Der Letzte Macht Die Lichter Aus
Dich Gibt Es 1000 Mal Noch Besser
Die Einzig Wahre Liebe
Die Erde Ist Der Himmel
Die Gefühle Von Letzter Nacht
Die Tanzfläche Brennt
Die Wilden Gefühle
Die Zeit Steht Still
Doch Ich Bin Stark
Du Bist Die Musik
Du Bist Mein Tägliches Wunder
Du Hast Mir So Den Kopf Verdreht
Einfach Angelacht
Einfach Nur Du
Einmal Noch
Farben Der Nacht
Frei Sein
Freundschaftsring
Für Immer
Gnadenlos
Hallo Welt
Hautnah
Himmelblaue Augen
Ich Glaub Dir Einmal
Ich Schenk' Dir Alles Auf Der Welt
Ich Will 100.000 Jahre…
Ich Will Dich Küssen
Ich Würd Es Wieder Tun
Immer Wenn Die Sehnsucht Erwacht
Jeder Atemzug Für Dich
Konfetti
Leb' Als Wärs Dein Letzter Tag
Leben
Lebenslänglich Sonnenschein
Liebe Aus Gold
Luft Und Liebe
Lust Am Leben
Mehr Und Mehr
Mein Horoskop
Mit Dir
Niemand Berührt Mich Wie Du
Nie Wieder Alleine
Non Plus Ultra
Nur Noch Einmal Schlafen
Ohne Dich
Rote Karte
Schluss, Ende, Aus
Schuld War Nur Der Discofox
Seitdem Ich Weiß, Dass Es Dich Gibt
Sommer in Paris
Sorgenfrei
Sterne Des Südens
Tanz
Tanzen
Tausend Farben Hat Das Glück
Tu's Für Dich
Und Wenn Du Mich Willst
Verheddert
Vorbei
Was Ist Mit Liebe?
Wenn Man Vom Teufel Spricht
Wer Ist Dieser DJ?
Wieder Bei Dir
Willst Du Mich Lieben Bis Morgens Um Sieben
Wo Schläfst Du Heut Nacht?
Zum Teufel Mit Dem Kerl