Темный режим

Ich Will Dich Küssen

Оригинал: Anna-Maria Zimmermann

Я хочу поцеловать тебя

Перевод: Никита Дружинин

Du stehst da, ich steh hier

Ты стоишь там, я стою здесь.

Kommst du jetzt rüber zu mir

Подойдёшь ко мне сейчас,

Oder willst du jetzt noch warten bis zum Morgen?

Или хочешь ещё ждать до утра?

Diese Nacht ist zu schön,

Эта ночь слишком прекрасна,

Viel zu schön um zu geh'n

Слишком прекрасна, чтобы уходить.

Komm wir feiern noch bis zum nächsten Morgen!

Давай веселиться до следующего утра!

Keinen Plan, was passiert,

Никаких планов, что-нибудь случится –

Und ich bin elektrisiert

И я наэлектризована.

Komm jetzt zu mir!

Подойди же ко мне!

Ja, ich will dich küssen heute Nacht

Да, я хочу поцеловать тебя сегодня ночью,

Und ich will es wissen, wie du's machst

Я хочу знать, как ты целуешься.

Komm mal rüber!

Подойди-ка сюда!

Ja, ich will dich küssen heute Nacht,

Да, я хочу поцеловать тебя сегодня ночью,

Tanzen auf den Tischen bis zum acht

Танцевать на столах до восьми.

Komm mal rüber!

Подойди-ка сюда!

Ja, ich hab genug von Langeweile,

Да, мне надоела скука,

Will jetzt mit dir tanzen — Lebensfreue –

Хочу танцевать с тобой — радость жизни –

Wir werden diese Nacht niemals vergessen

Мы никогда не забудем эту ночь.

Morgen können wir auch noch schlafen

Можем поспать и завтра,

Niemand wird uns für die Nacht bestrafen

Никто не накажет нас за эту ночь –

Wir werden diese Nacht niemals vergessen

Мы никогда не забудем эту ночь.

Alles läuft, alles gut, diese Nacht wie gut sie tut

Всё в порядке, эта ночь хороша,

Und wir tanzen immer weiter bis zum Morgen

И мы продолжаем танцевать до утра,

Und wir singen alle mit,

Мы поём вместе

Jede Zeile, jeden Hit

Каждую строчку, каждый хит

Und vergessen einfach alle Alltags Sorgen

И просто забываем будничные заботы.

Keinen Plan, was passiert,

Никаких планов, что-нибудь случится –

Und ich bin elektrisiert

И я наэлектризована.

Komm jetzt zu mir!

Подойди же ко мне!

Ja, ich will dich küssen heute Nacht...

Да, я хочу поцеловать тебя сегодня ночью...

Ja, ich hab genug von Langeweile,

Да, мне надоела скука,

Will jetzt mit dir tanzen — Lebensfreue –

Хочу танцевать с тобой — радость жизни –

Wir werden diese Nacht niemals vergessen

Мы никогда не забудем эту ночь.

Ja, ich will dich küssen heute Nacht

Да, я хочу поцеловать тебя сегодня ночью,

Und ich will es wissen, wie du's machst –

Я хочу знать, как ты целуешься –

Und jetzt küss mich!

А теперь поцелуй меня!

Видео

Другие переводы Anna-Maria Zimmermann

100.000 Leuchtende Sterne
1000 Gründe Zu Feiern
1000 Träume Weit (Tornerò)
100% Ich
1, 2, 3, 4: Heute Nacht Da Feiern Wir!
7 Wolken
Alles Aus Liebe
Amore Mio
Auf Gute Freundschaft
Bauchgefühl
Bin Ich Dir Nicht Gut Genug
Brich Mir Mein Herz
Das Ganze Leben Spielt Theater
Der Letzte Macht Die Lichter Aus
Dich Gibt Es 1000 Mal Noch Besser
Die Einzig Wahre Liebe
Die Erde Ist Der Himmel
Die Gefühle Von Letzter Nacht
Die Tanzfläche Brennt
Die Wilden Gefühle
Die Zeit Steht Still
Doch Ich Bin Stark
Du Bist Die Musik
Du Bist Mein Tägliches Wunder
Du Hast Mir So Den Kopf Verdreht
Einfach Angelacht
Einfach Nur Du
Einmal Noch
Farben Der Nacht
Frei Sein
Freundschaftsring
Für Immer
Für Immer (Version 2020)
Gnadenlos
Hallo Welt
Hautnah
Himmelblaue Augen
Ich Glaub Dir Einmal
Ich Schenk' Dir Alles Auf Der Welt
Ich Will 100.000 Jahre…
Ich Würd Es Wieder Tun
Immer Wenn Die Sehnsucht Erwacht
Jeder Atemzug Für Dich
Konfetti
Leb' Als Wärs Dein Letzter Tag
Leben
Lebenslänglich Sonnenschein
Liebe Aus Gold
Luft Und Liebe
Lust Am Leben
Mehr Und Mehr
Mein Horoskop
Mit Dir
Niemand Berührt Mich Wie Du
Nie Wieder Alleine
Non Plus Ultra
Nur Noch Einmal Schlafen
Ohne Dich
Rote Karte
Schluss, Ende, Aus
Schuld War Nur Der Discofox
Seitdem Ich Weiß, Dass Es Dich Gibt
Sommer in Paris
Sorgenfrei
Sterne Des Südens
Tanz
Tanzen
Tausend Farben Hat Das Glück
Tu's Für Dich
Und Wenn Du Mich Willst
Verheddert
Vorbei
Was Ist Mit Liebe?
Wenn Man Vom Teufel Spricht
Wer Ist Dieser DJ?
Wieder Bei Dir
Willst Du Mich Lieben Bis Morgens Um Sieben
Wo Schläfst Du Heut Nacht?
Zum Teufel Mit Dem Kerl