Einfach Angelacht
Просто рассмешил
Du hast mich einfach angelacht
Ты просто рассмешил меня
Weiche Hände und ein großer Charme
Мягкие руки и большое обаяние –
Was würd' ich machen für nur diesen Mann?
Что бы я сделала для такого мужчины?
Ein Traum von mir wär ein Leben mit dir für immer
Моей мечтой была бы жизнь с тобой навсегда.
Ein erstes Date steht schon an in ein paar Tagen,
Первая дата уже через несколько дней,
Doch jetzt hab ich Angst, was soll ich sagen
Но я боюсь, что мне сказать.
Lass dir die Wahl, erspar mir diese Qual
Даю тебе выбор, избавь меня от этого мучения,
Zu entscheiden, wer von uns beginnt
Реши, кто из нас начнёт.
Du hast mich einfach angelacht
Ты просто рассмешил меня,
Das Glück hat dich zu mir gebracht
Счастье привело тебя ко мне.
Ab jetzt nie mehr allein
Отныне больше не буду одинока,
Ein Glanzgefühl bei dir zu sein
Блестящее чувство — быть рядом с тобой.
Du hast mich einfach angelacht
Ты просто рассмешил меня,
Das Glück hat auch an uns gedacht
Счастье вспомнило и о нас.
Gemeinsam werden wir verstehn
Вместе мы поймём,
Was Liebe heißt und durchs Leben gehn
Что такое любовь и как идти по жизни.
Probleme, was für ein fremdes Wort!
Проблемы — что за чуждое слово!
Mit dir geh ich bis an jeden Ort
С тобой я пойду куда угодно,
Hand in Hand, verlier'n wir uns im Sand
Рука в руке, мы затеряемся в песке
Und träumen
И будем мечтать.
Die schöne Zeit, die ich mit dir am Tag verbringe
Прекрасное время я провожу с тобой днём,
Gibt mir das Gefühl bezahlter Sinne
Это чувство вознаграждает меня.
So still und leis, wird es mir ganz heiß
Так спокойно и тихо, мне становится жарко,
Die Zeit bleibt einfach stehn
Время просто останавливается.
Du hast mich einfach angelacht...
Ты просто рассмешил меня...