Brich Mir Mein Herz
Разбей мне сердце
Du packst langsam deine Sachen
Ты медленно собираешь вещи,
Nicht mehr lang und du wirst gehn
Ещё немного, и ты уйдёшь.
Will nicht glauben, dass das mir passiert
Не хочу верить, что это происходит со мной.
Ich kann das Licht des Morgens
Я уже вижу рассвет
Schon in deinen Augen sehen
В твоих глазах.
Komm und bleib doch hier
Останься же здесь
Und mach, was du willst mit mir!
И делай, что хочешь со мной!
Brich mir mein Herz!
Разбей мне сердце!
Lieb mich kaput!
Люби меня до изнеможения!
Leg meine Sehnsucht
Сожги мою тоску
In Asche und Schutt!
Дотла!
Brich mir mein Herz!
Разбей мне сердце!
Sag tausendmal nein!
Скажи тысячу раз "нет"!
Verbrenn mir meine Träume,
Сожги мои мечты,
Aber lass mich nicht allein!
Только не оставляй меня одну!
Doch du zuckst bloss mit den Schultern
Но ты лишь пожимаешь плечами,
Du bist hilflos, so wie ich
Ты беспомощен, как и я.
Und du weisst auch nicht, was du sagen sollst,
Да ты и сам не знаешь, что сказать,
Dann gehst du durch die Türe
Когда выйдешь за порог
Und ich bleib allein zurück
И я останусь в одиночестве.
Komm und bleib doch hier
Останься же здесь
und mach, was du willst mit mir
И делай, что хочешь со мной!
Brich mir mein Herz!...
Разбей мне сердце!...