Темный режим

Mit Dir

Оригинал: Anna-Maria Zimmermann

С тобой

Перевод: Вика Пушкина

Mit dir bieg ich denn Regenbogen grade

Именно с тобой я согну радугу

Und bau uns auf dem Mond ein Liebesnest,

И совью любовное гнёздышко на Луне.

Mit dir kann ich die nächsten tausend Jahre,

С тобой я смогу прожить следующую тысячу лет,

Weil dieses Glück uns nie verlässt.

Потому что счастье никогда не покинет нас.

Ich war verlassen von allen guten Geistern

Меня оставили добрые духи,

Und die Geier kreisten über mir.

И стервятники кружили надо мной.

Selbst die Engel flogen einfach weiter

Даже ангелы просто улетели

Und schickten mich, Gott sei dank, zu dir

И, слава Богу, направили меня к тебе.

Nie war es schöner zu leben,

Никогда не было так приятно жить,

Nie war es leichter zu schweben,

Никогда не было так легко парить,

Nie war es schwerer aufzugeben,

Никогда не было так трудно отказываться от этого –

Als mit dir

Только с тобой.

Mit dir bieg ich denn Regenbogen grade

Именно с тобой я согну радугу

Und bau uns auf dem Mond ein Liebesnest,

И совью любовное гнёздышко на Луне.

Mit dir kann ich die nächsten tausend Jahre,

С тобой я смогу прожить следующую тысячу лет,

Weil dieses Glück uns nie verlässt.

Потому что счастье никогда не покинет нас.

Mit dir geht die Titanik niemals unter,

С тобой Титаник никогда не утонет,

Mit dir verschwende ich meine beste Zeit,

С тобой я провожу своё лучшее время,

Mit dir wird meine weiße Weste bunter,

С тобой моя безупречная репутация станет яркой,

Mit dir ist mir kein Weg zu weit.

С тобой мои пути не будут слишком далёкими.

Du bist mein Seil, wenn alle Stricke reißen.

Ты — мой канат, когда все верёвки рвутся.

Du bist der Wirt, wenn ich Saufen geh.

Ты — бармен, когда я иду пить.

Du bist das Gute in den schlechten Zeiten.

Ты — всё хорошее в плохие времена.

Du bist das L in meinem Alphabet

Ты — буква Л в моём алфавите.

Nie war es schöner zu Leben,

Никогда не было так приятно жить,

Nie war es leichter zu schweben,

Никогда не было так легко парить,

Nie war es schwerer aufzugeben,

Никогда не было так трудно отказываться от этого –

Als mit dir

Только с тобой.

Mit dir bieg ich denn Regenbogen grade...

Именно с тобой я согну радугу...

Du bist der Spieler,

Ты играешь,

Der mich niemals linkt

Но никогда не обманываешь меня.

Du bist der Flieger,

Ты — пилот,

Der mich in den Süden bringt

Который доставит меня на юг.

Mit dir bieg ich denn Regenbogen grade...

Именно с тобой я согну радугу...

Видео

Другие переводы Anna-Maria Zimmermann

100.000 Leuchtende Sterne
1000 Gründe Zu Feiern
1000 Träume Weit (Tornerò)
100% Ich
1, 2, 3, 4: Heute Nacht Da Feiern Wir!
7 Wolken
Alles Aus Liebe
Amore Mio
Auf Gute Freundschaft
Bauchgefühl
Bin Ich Dir Nicht Gut Genug
Brich Mir Mein Herz
Das Ganze Leben Spielt Theater
Der Letzte Macht Die Lichter Aus
Dich Gibt Es 1000 Mal Noch Besser
Die Einzig Wahre Liebe
Die Erde Ist Der Himmel
Die Gefühle Von Letzter Nacht
Die Tanzfläche Brennt
Die Wilden Gefühle
Die Zeit Steht Still
Doch Ich Bin Stark
Du Bist Die Musik
Du Bist Mein Tägliches Wunder
Du Hast Mir So Den Kopf Verdreht
Einfach Angelacht
Einfach Nur Du
Einmal Noch
Farben Der Nacht
Frei Sein
Freundschaftsring
Für Immer
Für Immer (Version 2020)
Gnadenlos
Hallo Welt
Hautnah
Himmelblaue Augen
Ich Glaub Dir Einmal
Ich Schenk' Dir Alles Auf Der Welt
Ich Will 100.000 Jahre…
Ich Will Dich Küssen
Ich Würd Es Wieder Tun
Immer Wenn Die Sehnsucht Erwacht
Jeder Atemzug Für Dich
Konfetti
Leb' Als Wärs Dein Letzter Tag
Leben
Lebenslänglich Sonnenschein
Liebe Aus Gold
Luft Und Liebe
Lust Am Leben
Mehr Und Mehr
Mein Horoskop
Niemand Berührt Mich Wie Du
Nie Wieder Alleine
Non Plus Ultra
Nur Noch Einmal Schlafen
Ohne Dich
Rote Karte
Schluss, Ende, Aus
Schuld War Nur Der Discofox
Seitdem Ich Weiß, Dass Es Dich Gibt
Sommer in Paris
Sorgenfrei
Sterne Des Südens
Tanz
Tanzen
Tausend Farben Hat Das Glück
Tu's Für Dich
Und Wenn Du Mich Willst
Verheddert
Vorbei
Was Ist Mit Liebe?
Wenn Man Vom Teufel Spricht
Wer Ist Dieser DJ?
Wieder Bei Dir
Willst Du Mich Lieben Bis Morgens Um Sieben
Wo Schläfst Du Heut Nacht?
Zum Teufel Mit Dem Kerl