Ich Glaub Dir Einmal
Я верю тебе первый раз
Liebe ist gefährlich,
Любовь опасна,
Sie dreht oft im Wind
Она часто ветрена.
Ich sag's dir ganz ehrlich,
Я скажу тебе честно:
Manchmal glaub ich, dass du spinnst
Иногда я думаю, что ты сошёл с ума.
Ich bin so oft alleine,
Я так часто одна,
Du kommst nicht nach Haus
Ты не приходишь домой.
Hast so viel Termine,
У тебя столько встреч,
Und dein Handy ist immer aus
А твой телефон всегда выключен.
Das Leben ist oft wie ein Film,
Жизнь зачастую как фильм,
Da sind auch manche Tränen drin
Где тоже бывают слёзы.
Warum lässt du mich dann so oft allein?
Почему так часто ты оставляешь меня одну?
Ich glaub dir einmal –
Я верю тебе первый раз –
Ja, das kann schon sein
Да, это возможно;
Glaub dir zweimal –
Верю тебе второй раз –
Fall nicht wieder rein
Не попади снова впросак!
Aber dreimal — nein, auf keinen Fall,
Но третий раз — нет, ни в коем случае,
Denn ich sterbe nicht nochmal
Ведь я не умру ещё раз.
Ich glaub dir einmal –
Я верю тебе первый раз –
Das kann Zufall sein
Возможно, это случайность;
Glaub dir zweimal — bin zu oft allein
Верю тебе второй раз — слишком часто одна;
Aber dreimal — nein, das glaub ich nicht
Но третий раз — нет, я не верю в это.
Sag, warum betrügst du mich?
Скажи, почему ты обманываешь меня?
Wege, die sich kreuzen
Пути пересекаются,
Und sich dann verlier'n
А потом теряются,
Menschen, die sich trennen
И люди расстаются –
Ja, das kann passier'n
Да, это может случиться.
Da ist eine and're,
Есть другая,
Das spür ich ganz genau,
Это я чувствую совершенно точно,
Kann dich nie erreichen,
Никогда не смогу дозвониться до тебя –
Bist bei 'ner and'ren Frau
Ты у другой женщины.
Ich fühl dich ganz weit weg von mir
Я чувствую, что ты очень далеко от меня –
Ja, das macht kein Sinn mit dir
Бессмысленно быть с тобой,
Ich fang denn nochmal ganz vor vorne an
Я же ещё раз начну всё сначала.
Ich glaub dir einmal...
Я верю тебе первый раз...
Ja, es tut zwar weh, wenn ich alleine bin,
Да, хотя и больно, когда я одна,
Aber das mit dir, das macht keinen Sinn
Но быть с тобой бессмысленно.
Suche mir den Mann, der zu mir hält
Ищу себе человека, который поддержит меня
Und nicht nur Märchen erzählt
И не будет рассказывать сказки.
Ich glaub dir einmal...
Я верю тебе первый раз...