Темный режим

Duo Du Desespoir

Оригинал: Romeo et Juliette (мюзикл)

Дуэт отчаяния

Перевод: Олег Крутиков

[La Nurse:]

[La Nurse:]

Les choses ne sont jamais, ce qu'on voudrait qu'elles soient

Часто всё бывает не так, как того хотелось бы нам,

Juliette maintenant tu sais, ce que je savais déjà

Джульетта, теперь ты узнала о том, о чём я знала уже давно.

Et tu pleures tu pleures ma fille ma soeur

И ты плачешь, плачешь, дочь моя, сестра моя,

Je porte ta douleur

И я несу твою боль.

Dieu, que les hommes, sont durs

Боже, какие же мужчины упрямые,

Que les hommes, sont sûrs d'eux

Какие самоуверенные,

Oh ! Dieu, que les hommes, sont durs

О, Боже, как же мужчины упрямы.

Que faut-il donc qu'on fasse

И что же мы должны сделать,

Pour que tu nous accordes ta grâce

Чтобы ты снизошёл до нас своей милостью?

Dieu toi qui nous a mis sur la terre

Господь, который поместил нас на эту землю,

Pourquoi nous forcer à nous taire

Почему же мы вынуждены молча

Et regarder mourir les hommes

Наблюдать, как погибают мужчины?..

[Frère Laurent:]

[Frère Laurent:]

Le Prince en te chassant

Принц, они тебя изгнали,

T'a sauvé, le sais-tu

Но тем самым спасли, ты это знаешь.

On réclamait ton sang

Они требовали твоей крови,

Le sang d'un Montaigu

Крови Монтекки.

Et toi pauvre petit perdu

А ты, бедный заблудший юнец,

Toi tu ne comprends plus

Ты уже больше ничего не понимаешь...

Oh Dieu, que les hommes, sont durs

Боже, какие же мужчины упрямые,

Que les hommes, sont sûrs d'eux

Какие самоуверенные,

Oh Dieu, que les hommes, sont durs

О, Боже, как же мужчины упрямы.

Que faut-il donc qu'on fasse

И что же мы должны сделать,

Pour que tu nous accordes ta grâce

Чтобы ты снизошёл до нас своей милостью?

[Ensemble:]

[Ensemble:]

Dieu toi qui nous as mis sur la terre

Господь, который поместил нас на эту землю,

Pourquoi nous forcer à nous taire

Почему же мы вынуждены молча

Et regarder, mourir les hommes

Наблюдать, как погибают мужчины?..

[Avec les Choeurs:]

[Avec les Choeurs:]

Dieu, que les hommes, sont durs

Боже, какие же мужчины упрямые,

Que les hommes, sont sûrs d'eux

Какие самоуверенные,

Oh Dieu, que les hommes, sont durs

О, Боже, как же мужчины упрямы.

Que faut-il donc qu'on fasse

И что же мы должны сделать,

Pour que tu nous accordes ta grâce

Чтобы ты снизошёл до нас своей милостью?

Dieu toi qui nous as mis sur la terre

Господь, который поместил нас на эту землю,

Pourquoi nous forcer à nous taire

Почему же мы вынуждены молча

Et regarder mourir les hommes

Наблюдать, как погибают мужчины?..

Dieu, que les hommes, sont durs

Боже, какие же мужчины упрямые,

Que les hommes, sont sûrs d'eux

Какие самоуверенные,

Oh Dieu, que les hommes, sont durs

О, Боже, как же мужчины упрямы.

Que faut-il donc qu'on fasse

И что же мы должны сделать,

Pour que tu nous accordes ta grâce

Чтобы ты снизошёл до нас своей милостью?

Dieu toi qui nous as mis sur la terre

Господь, который поместил нас на эту землю,

Pourquoi nous forcer à nous taire

Почему же мы вынуждены молча

Et regarder mourir les hommes

Наблюдать, как погибают мужчины?..