Темный режим

No Hero

Оригинал: Offspring, The

Не герой

Перевод: Вика Пушкина

Once you said you'd stick til the end,

Как-то ты поклялся держаться до конца,

I guess you lied,

Но, видно, солгал и прибегнул к тому,

They call it suicide,

Что называется "суицид".

Now you're gone, what was so wrong

И теперь тебя нет, но что же было так непоправимо,

That you couldn't find a way to carry on?

Что смерть стала единственным выходом?

Second guess:

Ко мне пришла запоздалая мысль:

Did I do my best?

"А сделал ли я все, что мог?",

There was a friend I had...

Ведь он был моим другом...

Johnny was a weirdo,

Джонни был с прибабахом,

So what did you expect?

Так чего еще было ожидать?

I ain't no fucking hero,

Ну какой из меня герой, вашу мать,

I'm just trying to survive myself...

Мне бы свою шкуру спасти...

I should have known

Я должен был знать,

You went through it alone,

Через что ты проходил в одиночку,

I wonder why did you even try?

Не понимаю, почему ты даже пытался во всем разобраться сам?

You could have come to me,

Мог бы прийти ко мне,

I would have helped, you see,

Я бы точно помог, ты же знаешь,

You could have found a way to carry on.

Ты бы нашел лучший выход, чем смерть...

Second guess:

Ко мне пришла запоздалая мысль:

Did I do my best?

"А сделал ли я все, что мог?",

There was a friend I had...

Ведь он был моим другом...

Johnny was a weirdo,

Джонни был с прибабахом,

So what did you expect?

Так чего еще было ожидать?

I ain't no fucking hero,

Ну какой из меня герой, вашу мать,

I'm just trying to survive myself...

Мне бы свою шкуру спасти...

Johnny's strange behavior

По странному поведению Джонни, говорят,

Was a tip-off, they say,

Надо было понять, что что-то не так,

But I ain't no fucking savior,

Но какой из меня спаситель, вашу мать,

I'm just living day by day...

Я просто живу себе потихоньку...

Little things, little lives,

Это все мелочи, мелкие жизни,

Hanging 'til the end...

Выживание, несмотря ни на что...

I say it don't really mean nothing.

Говорю же, это ничего не значит.

Telling truth, telling lies...

Говорить правду или врать...

I used to have a friend...

У меня раньше был друг...

I say it don't really mean nothing,

Говорю же, это ничего не значит.

And I can't let this feeling go,

Но я не могу избавиться от этого странного чувства,

Let this feeling go,

Пора избавиться от него,

Let this, let it go!

Пора избавиться от него, пора!

Once you said you'd stick til the end,

Как-то ты поклялся держаться до конца,

I guess you lied,

Но, видно, солгал и прибегнул к тому,

They call it suicide,

Что называется "суицид".

Now you're gone, what was so wrong

И теперь тебя нет, но что же было так непоправимо,

That you couldn't find a way to carry on?

Что смерть стала единственным выходом?

Second guess:

Ко мне пришла запоздалая мысль:

Did I do my best?

"А сделал ли я все, что мог?",

There was a friend I had...

Ведь он был моим другом...

Johnny was a weirdo,

Джонни был с прибабахом,

So what did you expect?

Так чего еще было ожидать?

I ain't no fucking hero,

Ну какой из меня герой, вашу мать,

I'm just trying to survive myself...

Мне бы свою шкуру спасти...

Johnny's strange behavior

По странному поведению Джонни, говорят,

Was a tip-off, they say,

Надо было понять, что что-то не так,

But I ain't no fucking savior.

Но какой из меня спаситель, вашу мать,

I'm just living day by day...

Я просто живу себе потихоньку...

Видео

Другие переводы Offspring, The

52 Girls
80 Times
All Along
All I Have Left Is You
All I Want
A Lot Like Me
Amazed
Americana
A Thousand Days
Bad Habit
Ballroom Blitz (Demo)
Blackball
Bloodstains
Burn It Up
(Can't Get My) Head around You
Can't Repeat
Change the World
Come Out And Play (You Gotta Keep 'em Separated)
Come Out Swinging
Coming for You
Conspiracy of One
Cool to Hate
Crossroads
Days Go By
Defy You
Demons
Denial, Revisited
Dirty Magic
Don't Pick It Up
Down
D.U.I (Driving under the Influence)
Elders
Feelings
Fix You
Forever And a Day
Genocide
Get It Right
Gone Away
Gotta Get Away
Half-Truism
Hammerhead
Hand Grenades
Have You Ever
Here Kitty Kitty
Hit That
Hurting as One
I Choose
I'll Be Waiting
It'll Be a Long Time
I Wanna Be Sedated
I Wanna Secret Family (with You)
Kick Him When He's Down
Kill the President
Kristy, Are You Doing Okay?
L.A.P.D.
Leave It Behind
Let the Bad Times Roll
Living in Chaos
Long Way Home
Me & My Old Lady
Million Miles Away
Mota
Nitro (Youth Energy)
No Brakes
Nothing From Something
Nothingtown
Not the One
O.C. Guns
O.C. Life
One Fine Day
One Hundred Punks
Original Prankster
Out on Patrol
Pay the Man
Pretty Fly (For a White Guy)
Race against Myself
Rise And Fall
Secrets from the Underground
Self Esteem
Session
Sharknado
She's Got Issues
Slim Pickens Does the Right Thing And Rides the Bomb to Hell
Smash It Up
So Alone
Something to Believe In
Spare Me the Details
Special Delivery
Staring At the Sun
Stuff Is Messed Up
Take It Like a Man
Takes Me Nowhere
Tehran
The End of the Line
The Future Is Now
The Kids Aren't Alright
The Meaning of Life
The Noose
The Worst Hangover Ever
Trust in You
Turning into You
Walla Walla
Want You Bad
Way Down the Line
We Are One
What Happened to You
When You're in Prison
Why Don't You Get A Job
You're Gonna Go Far, Kid