Темный режим

Americana

Оригинал: Offspring, The

Американская реальность

Перевод: Никита Дружинин

Well I'd like to tell you

Давайте расскажу вам

All about my dream: it's a place

О своей мечте: это место,

Where strip malls abound

Где на каждом шагу рынки,

And diversion's mere moments away,

А до диверсии — считанные секунды,

Where culture's defined

Где культуру устанавливают

By the ones least refined

Наименее изощренные

And you'll be left behind

И где тебя бросят одного,

If you don't fit in.

Если не сольешься с массой,

It's all distorted

Все дико извращено в моем варианте

In americana my way.

Американской реальности.

Well, fuck you!

Да пошли вы все...!

Well, my dream has come true,

Что ж, моя мечта сбылась,

My vision has come true...

Мои видения воплотились в жизнь...

Now give me my cable, fast food,

А теперь подать сюда мой фаст-фуд, кабельное,

Fourby's, tats right away,

Тачки и татухи,

I want it right now cause

Мне все это надо прямо сейчас -

My generation don't like to wait.

Мое поколение не любит ждать!

My future's determined by

Мое будущее зависит

Thieves, thugs and vermin,

От воров, головорезов и подонков,

It's quite an excursion

Да, та еще жизнь предстоит,

But it's okay,

Но это нормально,

Everything's backwards

Здесь все наоборот, в моем варианте

In americana my way.

Американской реальности.

Well, fuck you!

Да пошли вы все...!

Well, my dream has come true,

Что ж, моя мечта сбылась,

My vision has come true,

Мои видения воплотились в жизнь,

It's all coming true!

Все они сбываются!

I'm a product of my environment,

Я продукт моего окружения,

So don't blame me,

Так что ни в чем меня не вините,

I just work here but I wanna...

Я тут простой рабочий, но мне так хочется...

Fuck you!

Послать вас всех!

My rights are denied

Мне отказывают в правах

By those least qualified,

Наименее компетентные,

Trading profit for pride,

Они променяли гордость на выгоду,

But it's, it's okay,

Но это, это нормально,

Everything's backwards

Здесь все наоборот, в моем варианте

In americana my way.

Американской реальности.

Well, fuck you!

Да пошли вы все...!

My nightmare has come true,

Мои кошмары стали реальностью,

Yeah, it's all coming true!

Да, все они сбываются!

Видео

Другие переводы Offspring, The

52 Girls
80 Times
All Along
All I Have Left Is You
All I Want
A Lot Like Me
Amazed
A Thousand Days
Bad Habit
Ballroom Blitz (Demo)
Blackball
Bloodstains
Burn It Up
(Can't Get My) Head around You
Can't Repeat
Change the World
Come Out And Play (You Gotta Keep 'em Separated)
Come Out Swinging
Coming for You
Conspiracy of One
Cool to Hate
Crossroads
Days Go By
Defy You
Demons
Denial, Revisited
Dirty Magic
Don't Pick It Up
Down
D.U.I (Driving under the Influence)
Elders
Feelings
Fix You
Forever And a Day
Genocide
Get It Right
Gone Away
Gotta Get Away
Half-Truism
Hammerhead
Hand Grenades
Have You Ever
Here Kitty Kitty
Hit That
Hurting as One
I Choose
I'll Be Waiting
It'll Be a Long Time
I Wanna Be Sedated
I Wanna Secret Family (with You)
Kick Him When He's Down
Kill the President
Kristy, Are You Doing Okay?
L.A.P.D.
Leave It Behind
Let the Bad Times Roll
Living in Chaos
Long Way Home
Me & My Old Lady
Million Miles Away
Mota
Nitro (Youth Energy)
No Brakes
No Hero
Nothing From Something
Nothingtown
Not the One
O.C. Guns
O.C. Life
One Fine Day
One Hundred Punks
Original Prankster
Out on Patrol
Pay the Man
Pretty Fly (For a White Guy)
Race against Myself
Rise And Fall
Secrets from the Underground
Self Esteem
Session
Sharknado
She's Got Issues
Slim Pickens Does the Right Thing And Rides the Bomb to Hell
Smash It Up
So Alone
Something to Believe In
Spare Me the Details
Special Delivery
Staring At the Sun
Stuff Is Messed Up
Take It Like a Man
Takes Me Nowhere
Tehran
The End of the Line
The Future Is Now
The Kids Aren't Alright
The Meaning of Life
The Noose
The Worst Hangover Ever
Trust in You
Turning into You
Walla Walla
Want You Bad
Way Down the Line
We Are One
What Happened to You
When You're in Prison
Why Don't You Get A Job
You're Gonna Go Far, Kid