Leave It Behind
Справиться с этим
Rage burns can't push it aside now,
Страсть разгорелась, от нее нельзя избавиться,
Can't forgive, this grudge is alive now.
Нельзя простить, этот гнев жив,
All the rage eats you up inside —
Ярость съедает тебя изнутри.
Can you leave it behind?
Неужели нельзя с этим справиться?
What a surprise —
Как удивительно –
You're fucked with again, yeah.
Ты опять до**ался, да.
It's a way of life you need to get over.
С этим стилем жизни нужно закончить.
All the rage just eats you alive —
Вся злость, что ест тебя живьем —
Can you leave it behind.
Неужели с ней нельзя справиться?
I don't know where it'll end,
Я не знаю, когда это кончится,
The sun has set
Солнце зашло,
And I can't be friends,
Я не могу оставаться другом,
I don't know if I can forgive,
Не знаю, смогу ли простить.
The day is long,
День длинный,
But you were so dead wrong.
Но ты была так неправа.
What a surprise -
Как удивительно –
You're fucked with again, yeah
Ты опять до**ался, да.
It's a way of life you need to get over.
С этим стилем жизни пора закончить!
All the rage just eats you alive,
Вся злость, что ест тебя живьем -
Can you leave it behind?
Неужели с ней нельзя справиться?
I don't know, where it'll end,
Я не знаю, когда это кончится,
The sun has set,
Солнце зашло,
And I can't be friends,
Я не могу оставаться другом.
I don't know if I can forgive,
Не знаю, смогу ли простить,
The day is long,
День длинный,
But you were so dead wrong.
Но ты была так неправа.