Темный режим

Vicious Circle Complete

Оригинал: Insomnium

Замкнутый Круг Порока

Перевод: Вика Пушкина

Now it's too late

Уже слишком поздно,

Can't you hear the calling

Неужели ты не слышишь призыв?

We are no longer safe

Мы больше не в безопасности,

Mankind is falling

Человечество скоро падёт.

Close behind until you see

Приближайся пока не увидишь,

All is swelling in incorporeality

Как всё становится бесплотным.

We are rendering a service,

Мы делаем вам одолжение:

Inconsequence reigns

Кругом царит беспорядок,

Vicious circle completes

Круг порока замыкается.

What have we become more than

Мы стали больше, чем

Traitors in the face of time

Предателями перед лицом времени.

Disharmony unleashed,

Наступила дисгармония.

What would satisfy your hunger

Что теперь утолит твой голод?

For there is no hope,

Ведь нет надежды,

For there is no meaning

Ведь нет смысла.

Inanimate spirit outbreaks the silence

Безжизненный дух разрывает тишину,

Strangles the motion, catches the fire

Сдерживает движение, разжигает огонь.

Reflections define our failures

Размышления определяют наши неудачи,

When everything is said and done

Когда всё уже сказано и сделано.

For there is no hope..

Ведь нет надежды,

For there is no meaning

Ведь нет смысла...