Темный режим

Heart Like a Grave

Оригинал: Insomnium

Сердце, как могила

Перевод: Олег Крутиков

Sound of the waves

Шум прибоя,

Song of the woeful wind

Жалобная песнь ветра,

Beauty of yearning, the tune of my heart

Красота печали; мелодия моего сердца.

For once there was a time

...Ибо было такое время,

When I sat by your side

Когда я сидел возле тебя,

And right before our eyes the world was open wide

И нашему взору представал целый мир.

(Days of youth)

(Дни молодости)

Are long since gone

Давно прошли,

(Never return)

(Никогда не вернутся)

To return again

Уже никогда не вернутся.

But a long slow desert left anymore

И впереди — лишь долгая медленная пустыня,

The waning years of

Годы увядания,

Heartache and regret

Годы душевной боли и сожалений.

And yet the winds sing

И ветра всё поют,

They sing the fairest tune

Поют свою чистую песнь.

I hear the waves sigh

И я слышу, как вздыхают волны,

They sigh out from pain

Вздыхают, стонут от боли.

And since you set out

И вы отправляетесь вдаль,

To reach for your hopes and dreams

Чтобы претворить в жизнь свои надежды и мечты,

I'll stay here helpless and in sight

Я же останусь здесь, бессильный, и у всех на виду.

For these wounded wings

Во имя окровавленных крыльев

I never left this barren soil

Я не оставил эту бесплодную землю,

Where all my wishes slowly fade away

Где все мои желания постепенно угасают.

(Days of youth)

(Дни молодости)

Are long since gone

Давно прошли,

(Never return)

(Никогда не вернутся)

To return again

Уже никогда не вернутся.

But a long slow desert left any more

И впереди — лишь долгая медленная пустыня,

The waning years of

Годы увядания,

Heartache and regret

Годы душевной боли и сожалений.

Do you still remember

Помнишь ли ты еще,

Would you still believe

Поверишь ли уже,

That this blackened soul of mine

Что моя почерневшая душа

Was once untarnished

Когда-то сияла, еще не была потускневшей?

Years of disappointment

Годы разочарований,

And disillusion

Крушения иллюзий;

All I see in the mirror now

И единственное, что я теперь вижу в зеркале –

Is an old man with heart like a grave

Это старика с сердцем, как могила.

Do you still remember

Помнишь ли ты еще,

Would you still believe

Поверишь ли уже,

That this blackened soul of mine

Что моя почерневшая душа

Was once untarnished

Когда-то сияла, еще не была потускневшей?