Темный режим

Quando Nasce Un Nuovo Amore

Оригинал: Dalida

Когда рождается новая любовь

Перевод: Вика Пушкина

Lui é un musicista di un piano bar

Он музыкант из бара,

Due lire in tasca e nient di più

В кармане две лиры — и больше ничего.

Ma in quanto a sogni lui è un re

Но в своих снах он король.

Lui solo un ragazzo di un piano bar

Он всего лишь молодой пианист из бара,

Quando son triste vado laggù

И когда мне грустно, я отправляюсь туда,

Sono sicura che lo sa

Я уверена, что он это знает.

E cosi lui suona soltanto per me

И когда он играет для меня,

Nessun'altro esiste più

Никого вокруг больше не существует,

E la notte sembra riempirsi

И ночь наполняется

di sole e di felicità

Солнцем и счастьем.

Quando nasce un nuovo amore

Когда рождается новая любовь,

Nemmeno tu lo sai

Ты даже этого не замечаешь,

Nasce dentro piano piano

Внутри, тихо, тихо,

Non riesci più a mandarlo via

И тебе уже не удастся избавиться от неё.

Cosi forte all'improvviso

Настолько сильная, внезапная,

Che tu non sei più tu

Что ты уже больше не ты,

Quando nasce un nuovo amore

Когда рождается новая любовь,

Non chieder mai perchè

Никогда не спрашивай, зачем.

Si, oggi di nuovo torno da lui

Да, сегодня я вновь иду к нему,

Lui mi sorride ed io so perchè

Он улыбается мне, и я знаю, почему –

Che dolce intensa c'è tra noi

Ибо между нами есть сладкая страсть.

Poi, usciamo insieme per la città

Потом мы вместе пойдём по городу,

Che strana luce negli occhi suoi

Как странно засияют его глаза...

O è l'alba che si accende ormai

Или же это рассвет загорается на небе.

E noi due restiamo in silenzio cosi

И так мы и будем молчать,

E nient'altro esiste più

И никого вокруг больше не станет существовать,

Fino a quando il primo raggio di sole

До тех пор, пока первый солнечный луч

Risveglia la città

Не пробудит город.

Quando nasce un nuovo amore

Когда рождается новая любовь,

Nemmeno tu lo sai

Ты даже этого не замечаешь,

Nasce dentro piano piano

Внутри, тихо, тихо,

Non riesci più a mandarlo via

И тебе уже не удастся избавиться от неё.

Cosi forte all'improvviso

Настолько сильная, внезапная,

Che tu non sei più tu

Что ты уже больше не ты,

Quando nasce un nuovo amore

Когда рождается новая любовь,

Non chieder mai perchè

Никогда не спрашивай, зачем.