Темный режим

Wo Kommen Die Träume Her

Оригинал: Claudia Jung

Откуда берутся сны?

Перевод: Вика Пушкина

Ein kleiner Freund, der mich liebt,

Маленький друг, который любит меня,

Wohnt in dem Haus neben mir

Живёт в доме по соседству.

Gerade vier Jahre alt, Augen so blau wie das Meer

Ему всего 4 года, глаза голубые, как море.

An jeden Sonntag um zehn

Каждое воскресенье ровно в 10

Klingelt er an meiner Tür:

Он звонит в дверь:

"Du, heute habe ich so viele Fragen an dich!"

"Эй, сегодня у меня много вопросов к тебе!"

Sag, wo kommen die Träume her?

Скажи, откуда берутся сны?

Wie hoch ist das Himmelszelt

Как высоко небосвод

Und wie tief das weite Meer?

И какой глубины открытое море?

Wie groß die Welt?

Как огромен мир?

Warum weinen die Tiere nicht?

Почему животные не плачут?

Woher kommt das Salz im Meer?

Откуда соль в море?

Ist der Wind das Kind vom Sturm?

Ветер – это ребёнок бури?

Wo kommt er her?

Откуда он берётся?

Pausenlos reden wir zwei

Беспрерывно мы разговариваем вдвоём.

Stunden, die fliegen vorbei,

Часы пролетают,

Und vieles, was er fragt,

И о многом, что он спрашивает,

Hat mir noch keiner gesagt

Ещё никто не говорил мне.

Wenn ich nicht mehr weiterweiß,

Когда я не знаю, как быть дальше,

Dann lerne ich zu verstehen,

Учусь понимать,

Dass es noch Wunder gibt,

Что чудеса ещё существуют,

Auch wenn wir sie oft nicht sehen

Хотя зачастую мы не видим их.

Sag, wo kommen die Träume her?

Скажи, откуда берутся сны?

Wie hoch ist das Himmelszelt

Как высоко небосвод

Und wie tief das weite Meer?

И какой глубины открытое море?

Wie groß die Welt?

Как огромен мир?

Warum weinen die Tiere nicht?

Почему животные не плачут?

Woher kommt das Salz im Meer?

Откуда соль в море?

Ist der Wind das Kind vom Sturm?

Ветер – это ребёнок бури?

Wo kommt er her?

Откуда он берётся?

So viel geschieht jeden Tag

Много всего происходит каждый день

Zwischen Himmel und Erde

Между небом и землёй.

Die Antwort auf viele Fragen

Ответ на многие вопросы

Kennt nur der Wind

Знает только ветер.

Warum weinen die Tiere nicht?

Почему животные не плачут?

Woher kommt das Salz im Meer?

Откуда соль в море?

Ist der Wind das Kind vom Sturm?

Ветер – это ребёнок бури?

Wo kommt er her?

Откуда он берётся?

Sag, wo kommen die Träume her?

Скажи, откуда берутся сны?

Wie hoch ist das Himmelszelt

Как высоко небосвод

Und wie tief das weite Meer?

И какой глубины открытое море?

Wie groß die Welt?

Как огромен мир?

Warum weinen die Tiere nicht?

Почему животные не плачут?

Woher kommt das Salz im Meer?

Откуда соль в море?

Ist der Wind das Kind vom Sturm?

Ветер – это ребёнок бури?

Wo kommt er her?

Откуда он берётся?