Темный режим

Take on Me

Оригинал: a-ha

Дай мне шанс

Перевод: Никита Дружинин

We're talking away

Взгляд твой ловлю,

I don't know what

И выбираю, что сказать,

I'm to say I'll say it anyway

Опять говорю:

Today's another day to find you

Может хватит со мною играть,

Shying away

Я не злодей,

I'll be coming for your love, OK?

И приду этой ночью, ок?

Take on me,

Дай мне шанс,

Take

Один лишь

Me on

Только шанс,

I'll be gone

Снизойди!

In a day

Не могу

Or two

Совсем уйти!

So needless to say

Только слова,

I'm odds and ends

И я ненужен, миг страданий.

But that's me stumbling away

Но ты не права,

Slowly learning that life is OK

Наши дни для наших желаний.

Say after me

Скоро вдвойне

It's no better to be safe than sorry

Будет жаль, что не поверила ты мне.

Take on me,

Дай мне шанс,

Take

Один лишь

Me on

Только шанс,

I'll be gone

Снизойди!

In a day

Не могу

Or two

Совсем уйти!

Oh the things that you say

Чушь говорить

Is it live or

Продолжаешь ты банально,

Just to play my worries away

Только забыть

You're all the things I've got to remember

Мне тебя уже нереально.

You're shying away

По тонкому льду,

I'll be coming for you anyway

За тобой я этой ночью приду!

Take on me,

Дай мне шанс,

Take

Один лишь

Me on

Только шанс,

I'll be gone

Снизойди!

In a day

Не могу

Or two

Совсем уйти!

Видео

Другие переводы a-ha