Темный режим

Butterfly, Butterfly

Оригинал: a-ha

Бабочка, бабочка

Перевод: Вика Пушкина

Butterfly, butterfly

Бабочка, бабочка,

Flying into the wind

Летящая на ветер,

You can be sure of it

Ты можешь быть уверена в том,

That's no place to begin

Что это не место для начала.

Over-thinking every little thing

Тщательно обдумывая каждую мелочь,

Acknowledge the bell you can't un-ring

Признай, что это звоночек, на который нельзя не обратить внимание.

Tomorrow you don't have to say what you're thinking

Завтра ты не должна говорить, о чем ты думаешь,

You don't have to mean what you say

Ты не должна подразумевать то, что ты говоришь.

Butterfly, butterfly

Бабочка, бабочка!

Flutter into the skies

С трепетом поднимаются к небу

Butterfly, butterfly

(Бабочка, бабочка)

Their molecular cries

Их неслышные нам крики...

Chrysalis dreams waiting on the fifth instar

Куколка мечтает, ожидая пятой стадии роста,

These stained glass wings could only take you so far away

Когда эти окрашенные стеклянные крылья смогут унести её в даль.

Tomorrow you don't have to say that it matters

Завтра ты не должна говорить, что это имеет значение.

You don't have to turn something in

Тебе не нужно возвращать что-либо,

Stay with it through thick and thin

Оставайся такой несмотря ни на что.

Butterfly, begin

Бабочка, возрождайся,

Butterfly, butterfly.

Бабочка, бабочка...

Tomorrow you don't have to mean what you say

Завтра ты не должна подразумевать то, что говоришь.

Left without a reason to stay

Ушла, не видя смысла остаться...

Comes the last hurrah

И вот последнее "Ура",

Here's our last hurrah

Вот наше последнее "Ура"!

Butterfly, butterfly

Бабочка, бабочка...

You can be sure of it

Ты можешь быть уверена в этом...

Butterfly

Бабочка...

Видео