Темный режим

Less Than Pure

Оригинал: a-ha

Менее чем непорочны

Перевод: Вика Пушкина

We're going to go downtown

Мы собираемся в центр города,

I hear this great new place has opened up

Я слышу, что это великое место ждет гостей*.

And when we get there

А когда мы доберемся туда,

I don't know... It's taken ages

Я не знаю... На это уходят годы,

Don't you know

Не знаешь ли ты?...

How long how long

Как долго, как долго

Will this go on

Это будет продолжаться?

How long how long

Сколько, сколько

Time drags on

Тянется это время?

How long

Как долго?...

I find I can't go on much longer now

Я осознаю, я не могу так больше...

But the place in question's hard to find

А до места под вопросом добраться не легко,

Not a cab ride to the door

Нет такси, что подвезло бы прямо до двери.

As you wonder in your doubtful mind

И, полный сомнений, наш разум вопрошает:

Is it really worth all that and more

А, в самом деле, стоит ли это того...

We seem to be a little lost or something

Мы кажемся несколько потерянными или вроде того.

I'm not really sure about the choice we're making

В действительности я не уверен в том выборе, что мы делаем.

The toil it's taking on

Судьба испытывает нас**.

How long how long

Как долго, как долго

Will this go on

Это будет продолжаться?

How long how long

Сколько, сколько

The time drags on

Тянется это время?

How long

Как долго?...

I find I can't go on much longer now

Я осознаю, я не могу так больше...

But the place in question's hard to find

А до места под вопросом добраться не легко,

Like an illness with no cure

Нет такси, что подвезло бы прямо до двери.

And our heads are getting wearier

И разум наш все больше и больше утомлен,

And our hearts are less than pure

А наши сердца менее чем непорочны,

Less than pure

Менее, чем непорочны...

How long I find

Как долго?...Я понимаю,

I can't go on much longer now

Я не могу так больше...

And the place in question's hard to find

А до места под вопросом добраться не легко,

Not a cab ride to the door

Нет такси, что подвезло бы прямо до двери.

And our heads are getting wearier

И разум наш все больше и больше утомлен,

And our hearts are less than pure

А наши сердца менее чем непорочны...

Видео