Темный режим

Pense À Moi

Оригинал: Willie Lamothe

Думай обо мне

Перевод: Никита Дружинин

Pense à moi mon bel amour

Думай обо мне, моя прекрасная любовь,

Pense à moi tous les jours

Думай обо мне все дни.

Je m'ennuie depuis que tu es partie

Я тоскую с тех пор, как ты уехала.

Pense à moi ma chérie

Думай обо мне, моя дорогая.

Mais lorsque tu m'as quitté

Но когда ты меня покинула,

Tu sais j'ai souvent pleuré

Ты знаешь, я так часто плакал.

Et chaque soir en m'endormant

И каждый вечер, засыпая,

Je pense à toi souvent

Я постоянно думаю о тебе.

Pense à moi mon bel amour

Думай обо мне, моя прекрасная любовь,

Pense à moi tous les jours

Думай обо мне все дни.

Je m'ennuie depuis que tu es partie

Я тоскую с тех пор, как ты уехала.

Pense à moi ma chérie

Думай обо мне, моя дорогая.

Tu m'avais pourtant promis

Однако ты мне пообещала,

Que tu devais me revenir

Что тебе придется ко мне вернуться.

Si tu restes très loin de moi

Если ты очень далеко от меня,

Et je pense toujours à toi

Я всегда думаю о тебе.

Pense à moi mon bel amour

Думай обо мне, моя прекрасная любовь,

Pense à moi tous les jours

Думай обо мне все дни.

Je m'ennuie depuis que tu es partie

Я тоскую с тех пор, как ты уехала.

Pense à moi ma chérie

Думай обо мне, моя дорогая.

Pense à moi ma chérie

Думай обо мне, моя дорогая.

Pense à moi ma chérie

Думай обо мне, моя дорогая.

Видео