Темный режим

Je Ne Pense Plus À Toi

Оригинал: Willie Lamothe

Я не думаю больше о тебе

Перевод: Олег Крутиков

Je ne pense plus à toi

Я не думаю больше о тебе,

Parce que tu m'as trompé

Потому что ты обманула меня.

Tu devras vivre sans moi

Ты должна будешь жить без меня,

Jamais je ne reviendrai

Никогда я боль не вернусь.

Et sois certaine qu'un jour

Будь уверена, что однажды

Tu regretteras ton péché

Ты пожалеешь о своем грехе,

D'avoir brisé mon amour

Разбив мое сердце,

D'avoir trahi ma pensée

Предав мои мысли.

Je t'aimais à la folie

Я любил тебя до безумия,

À toi je penserai la nuit

О тебе я думал ночами.

Aujourd'hui je te l'avoue

Сегодня я тебе в этом признаюсь,

J'étais devenu jaloux

Я был ревнив,

Maintenant tout est fini

Теперь же все кончено.

Dans mon coeur je sens l'oubli

В моем сердце забвение,

Une autre a pris place en moi

Другая заняла место во мне,

Et je chante à pleine voix

И я пою во весь голос.

Deux fois je t'ai pardonné

Два раза я прощал тебя,

D'avoir donné tes baisers

Позволяя твои поцелуи.

Je pensais que tu m'aimais

Я думал, что ты любила меня,

Mais je vois que tu mentais

Но я вижу, что ты лгала мне.

Il m'a fallu te quitter

Мне следовало тебя бросить,

Effacer tout le passé

Стереть все прошлое.

Tu n'es plus qu'un souvenir

Теперь ты лишь воспоминание,

Je souris à l'avenir

Я улыбаюсь будущему.

Видео