Темный режим

Le Campement

Оригинал: Willie Lamothe

Лагерь

Перевод: Олег Крутиков

Quand un cow-boy dans la plaine

Когда ковбой на равнине

Au milieu de son troupeau

Посреди своего стада

Chante ses vieilles rengaines

Напевает старые мелодии,

Le soleil semble plus beau

Солнце кажется еще прекрасней.

Il oublie toutes ses peines

Он забывает все свои печали,

Son cheval au grand galop

Конь его скачет галопом,

Son coeur bat à perdre haleine

Сердце его бьется до потери дыхания

Au rythme de ses sabots

В ритме своих копыт.

Quand la nuit sur la montagne

Когда ночь спускается на гору,

Semble se cacher lentement

Кажется, медленно прячется

La beauté de la campagne

Красота деревни,

Dont c'est le rassemblement

Чей народ

On attise le feu de joie

Разжигает пламя радости.

C'est le repos mérité

Это заслуженный отдых,

Chacun parle aussi d'autrefois

Все разговаривают, как и всегда,

Chante l'écho du passé

Раздаются отголоски прошлого.

Le cow-boy en sentinelle

Ковбой в карауле,

Veille sur le campement

Охраняет лагерь.

Va revoir sa toute belle

Он собирается увидеть свою красавицу,

Quand l'étoile au firmament

Когда звезда зажжется на небесном своде

Son coeur est plein de tendresse

Его сердце полно нежности,

À la pensée de revoir

Мыслей увидеться вновь.

Son beau rêve de jeunesse

Его прекрасная мечта молодости,

Entrevue dans ce beau soir

Свидание этим прекрасным вечером.

Видео