Темный режим

Embarque, on Ira Pas Vite

Оригинал: Willie Lamothe

В путь, неспешно поплывем в Монреаль

Перевод: Олег Крутиков

Embarque, on ira pas vite à Montréal à Montréal

В путь, неспешно поплывем в Монреаль, в Монреаль,

Embarque, on ira pas vite à Montréal aller-retour

В путь, неспешно поплывем в Монреаль по возвращении.

Sur la rue principale je vois une femme idéale

На главной улице я вижу идеальную женщину.

Le temps était beau je roulais dans un vieux tacot

Погода была прекрасна, я ехал на своей колымаге.

À qui est ce beau sourire je me sens tout frémir

Кому принадлежит эта прекрасная улыбка, что полностью бросает меня в дрожь?

Par cette belle journée voudrais-tu te promener

Не хотела бы ты этим прекрасным днем прогуляться со мной?

Embarque, on ira pas vite à Montréal à Montréal

В путь, неспешно поплывем в Монреаль, в Монреаль,

Embarque, on ira pas vite à Montréal aller-retour

В путь, неспешно поплывем в Монреаль по возвращении

Pendant près d'une année nous nous sommes fréquentés

Почти год мы часто виделись,

Alors je lui ai demandé voudrais-tu me marier

И вот я попросил ее выйти за меня замуж,

Elle me dit oui chéri je suis à toi pour toute la vie

Она сказала мне "да, дорогой, я твоя на всю жизнь".

Nous eûmes beaucoup d'enfants qui nous donnent de l'agrément

У нас родилось много детей, что дарят нам удовольствие.

Embarque, on ira pas vite à Montréal à Montréal

В путь, неспешно поплывем в Монреаль, в Монреаль,

Embarque, on ira pas vite à Montréal aller-retour

В путь, неспешно поплывем в Монреаль по возвращении

Les années ont passé on voudrait se reposer

Годы прошли, нам хотелось бы отдохнуть.

Les enfants plus àgés nous demandent pour voyager

Подросшие дети спрашивают нас о путешествии.

Faisant la sourde oreille la plus jeune s'est approchée

Притворяясь тугой на ухо, младшенькая приблизилась.

Celle-là est sans pareil on ne peut rien lui refuser

Ей ни в чем невозможно отказать.

Papa embarque, on ira pas vite à Montréal à Montréal

В путь, неспешно поплывем в Монреаль, в Монреаль,

Embarque, on ira pas vite à Montréal à Montréal

В путь, неспешно поплывем в Монреаль, в Монреаль,

Papa oui embarque, on ira pas vite

Папа, в путь, да, в путь, неспешно поплывем.

Видео